Paroles et traduction Malú - Rozando el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rozando el Cielo
Touching the Sky
Quiero
ser
tu
ilusión
y
despertarme
I
want
to
be
your
dream
and
wake
up
Entre
tus
brazos,
cada
mañana
In
your
arms,
every
morning
Y
descubrir
cada
rincón
de
tu
cuerpo
And
discover
every
corner
of
your
body
Y
ver
lo
más
profundo
de
tu
corazón
And
see
the
deepest
part
of
your
heart
Si
tuviera
una
oportunidad
If
I
had
a
chance
Si
pudiera
echar
atrás
el
reloj
If
I
could
turn
back
time
Y
así
poder
soñar
juntos
tu
y
yo
And
so
be
able
to
dream
together,
you
and
I
No
me
importa
la
distancia
ni
The
distance
doesn't
matter
to
me,
nor
Kilómetros
por
recorrer
Kilometers
to
travel
Para
llegar
hasta
tu
alma
y
To
reach
your
soul
and
Dormirme
en
la
mirada
de
quien
me
vio
crecer
Fall
asleep
in
the
gaze
of
the
one
who
watched
me
grow
Quiero
pensar
que
al
final
I
want
to
think
that
in
the
end
Lo
mejor
siempre
nos
quedará
por
llegar
The
best
is
yet
to
come
Por
más
que
intento
no
mirar
atrás
As
much
as
I
try
not
to
look
back
Mis
fantasmas
siempre
vuelven
y
me
hacen
dudar
My
ghosts
always
return
and
make
me
doubt
Me
cansé
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
En
las
puertas
del
cielo
y
no
entrar
At
the
gates
of
heaven
and
not
entering
Sin
poder
rozar
mi
libertad
Without
being
able
to
touch
my
freedom
No
me
importa
la
distancia
ni
The
distance
doesn't
matter
to
me,
nor
Kilómetros
por
recorrer
Kilometers
to
travel
Para
llegar
hasta
tu
alma
y
To
reach
your
soul
and
Dormirme
en
la
mirada
de
quien
me
vio
crecer
Fall
asleep
in
the
gaze
of
the
one
who
watched
me
grow
Sólo
guardo
la
esperanza
y
I
only
keep
the
hope
and
Las
ganas
de
volverte
a
ver
The
desire
to
see
you
again
Para
sentirme
afortunada
compartiendo
To
feel
fortunate
sharing
Aquellos
besos
que
no
te
di
Those
kisses
I
didn't
give
you
Que
nunca
te
di
That
I
never
gave
you
No
me
importa
la
distancia
ni
The
distance
doesn't
matter
to
me,
nor
Kilómetros
por
recorrer
Kilometers
to
travel
Para
llegar
hasta
tu
alma
y
To
reach
your
soul
and
Dormirme
en
la
mirada
de
quien
me
vio
crecer
Fall
asleep
in
the
gaze
of
the
one
who
watched
me
grow
Sólo
guardo
la
esperanza
y
I
only
keep
the
hope
and
Las
ganas
de
volverte
a
ver
The
desire
to
see
you
again
Para
sentirme
afortunada
compartiendo
To
feel
fortunate
sharing
Aquellos
besos
que
no
te
di
Those
kisses
I
didn't
give
you
Que
nunca
te
di.
That
I
never
gave
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Caos
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.