Malu - Te Conozco Desde Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - Te Conozco Desde Siempre




me tendrás que perdonar
Ты должен простить меня.
Por este beso que te di
За этот поцелуй, который я дал тебе.
Hay momentos en que sobran
Бывают моменты, когда они остаются
Las palabras
Слово
No me conoces ya lo
Ты не знаешь меня, я знаю.
Pero fue un impulso de la piel
Но это был импульс кожи
Que brotó sin esperar
Который прорастал, не дожидаясь
Cuando te vi
Когда я увидел тебя.
Pero es que así soy yo
Но это то, что я
Desnudo el corazón
Голое сердце
Si me sorprende alguien
Если меня кто-то удивит,
Como
Как и ты.
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
ya estabas en mi alma
Ты уже был в моей душе.
ya estabas
Ты уже был
En mi mente
В моей голове
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es por eso que me cuesta controlar
И именно поэтому мне трудно контролировать
Tanta locura
Так много безумия
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es tan grande este deseo
И так велико это желание.
De quererte
Любить тебя.
De tenerte aquí a mi lado
От того, что ты рядом со мной.
Para siempre
Навсегда
Te conozco (Desde siempre)
Я знаю тебя (навсегда).
eres libre de elegir
Ты свободен в выборе.
De escapar o de seguir
Бежать или следовать
E inventar entre los dos nuestro destino
И придумать между нами нашу судьбу.
Quizás no fue casualidad
Возможно, это была не случайность.
Y esto tenía que pasar
И это должно было случиться.
Tu presencia estaba escrita en mi camino
Твое присутствие было написано на моем пути.
Pero es que así soy yo
Но это то, что я
Desnudo el corazón
Голое сердце
Si me sorprende alguien
Если меня кто-то удивит,
Como
Как и ты.
Te conozco desde siempre (Siempre)
Я знаю тебя всегда (всегда).
ya estabas en mi alma (Alma)
Ты уже был в моей душе (душе).
ya estabas
Ты уже был
En mi mente
В моей голове
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es por eso que me cuesta controlar
И именно поэтому мне трудно контролировать
Tanta locura
Так много безумия
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es tan grande este deseo
И так велико это желание.
De quererte
Любить тебя.
De tenerte aquí a mi lado
От того, что ты рядом со мной.
Para siempre
Навсегда
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
(Te conozco desde siempre)
знаю тебя всегда)
(Te conozco desde siempre)
знаю тебя всегда)
(Uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у)
Te conozco desde siempre (Siempre)
Я знаю тебя всегда (всегда).
ya estabas en mi alma
Ты уже был в моей душе.
ya estabas
Ты уже был
En mi mente
В моей голове
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es por eso que me cuesta controlar
И именно поэтому мне трудно контролировать
Tanta locura
Так много безумия
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
Y es tan grande este deseo
И так велико это желание.
De quererte
Любить тебя.
De tenerte aquí a mi lado
От того, что ты рядом со мной.
Para siempre
Навсегда
Te conozco desde siempre
Я знаю тебя всегда.
(Uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у)
(Uh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)





Writer(s): Osorio Fernando, Santander Gustavo A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.