Malu - Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Tú




You
He dormido con la luna
I have slept with the moon
He jugado con la suerte
I have played with luck
He probado y he bebido el mar de otros labios
I have tasted and drunk the sea of other lips
He ganado y he perdido el tiempo y la fe
I have won and lost time and faith
He soñado con tus manos
I have dreamed of your hands
Añorando tus caricias
Longing for your caresses
Y hasta el aire que respiro es melancolía
And even the air I breathe is melancholy
Ni la sombra del olvido apaga el dolor
Not even the shadow of oblivion can extinguish the pain
Tú, y enloquezco
You, and I'm going crazy
Tú, porque muero
You, because I'm dying
Tú, mi deseo
You, my desire
Clavado en el corazón
Nailed into my heart
Siempre tú, entre mis sueños
Always you, in my dreams
Tú, mi reflejo
You, my reflection
Tú, sentimiento
You, feeling
Que mata sin compasión
That kills without mercy
El espejo de tus dudas
The mirror of your doubts
Un acróbata en tus labios
An acrobat on your lips
Soy como el suspiro que se escapa en tu aliento
I am like the sigh that escapes in your breath
Soy un alma libre con miedo a perderte y
I am a free soul afraid of losing you and
Tú, y enloquezco
You, and I'm going crazy
Tú, porque muero
You, because I'm dying
Tú, mi deseo
You, my desire
Clavado en el corazón
Nailed into my heart
Siempre tú, entre mis sueños
Always you, in my dreams
Tú, mi reflejo
You, my reflection
Tú, sentimiento
You, feeling
Que mata sin compasión
That kills without mercy
Laberinto en el que siempre me sentí perdida
A labyrinth in which I have always felt lost
La fantasía en la que nunca descubrí la dulce luz de tu mirar
The fantasy in which I never discovered the sweet light of your gaze
La que me roba entre silencio los sentidos
The one that steals my senses in silence
Tú, y enloquezco
You, and I'm going crazy
(porque muero)
You (because I'm dying)
(mi deseo)
You (my desire)
Clavado en el corazón
Nailed into my heart
(Tú, mis senderos)
(You, my paths)
(Tú, mi universo)
(You, my universe)
Sentimiento
Feeling
Que mata sin compasión
That kills without mercy
(Tú, y enloquezco)
(You, and I'm going crazy)
Siempre (tú, porque muero)
Always you (you, because I'm dying)
Siempre (tú, mi deseo)
Always you (you, my desire)





Writer(s): Raquel Diaz, Nuria Diaz, Nek M. Vanni, A. De Sanctis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.