Malú - Vete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Malú - Vete




Vete
Go
Vete
Go
Nadie dijo que sería para siempre
No one said it would be forever
Para todo amor de enero, hay un diciembre
For every January love, there's a December
Lo que vuela, siempre tiene que bajar
What flies, always has to come down
Vete
Go
No me tengas compasión, no te compete
Don't have pity on me, it's not your place
Fuimos claros, cumples lo que se promete
We were clear, you do what you promise
Dimos todo, yo no me puedo quejar
We gave everything, I can't complain
Ha valido la pena quererte
It was worth loving you
Me dejaste más feliz de lo que estaba
You left me happier than I was
Y estas lágrimas que lloro
And these tears I cry
Créeme, no quitan nada
Believe me, they don't take anything away
Me dejaste una sonrisa
You left me with a smile
Me cambiaste la mirada
You changed my outlook
Y aunque fuera solo un poco, fue bastante
And even if it was just a little, it was enough
Aunque no tenga importancia
Even if it doesn't matter
serás siempre importante
You will always be important
Porque el tiempo no lo es todo
Because time isn't everything
Un instante cura el alma
A moment heals the soul
Vete
Go
Aunque me venga una vida sin tenerte
Even if a lifetime comes without having you
El regalo de tu piel, es suficiente
The gift of your skin is enough
Tu recuerdo ya no se me borrará
Your memory will never be erased
Vete
Go
Nuestras vidas tienen rutas diferentes
Our lives have different paths
Y aunque a veces la razón no lo comprende
And even if sometimes reason doesn't understand
El instinto todo lo puede explicar
Instinct can explain everything
Ha valido la pena quererte
It was worth loving you
Me dejaste más feliz de lo que estaba
You left me happier than I was
Y estas lágrimas que lloro
And these tears I cry
Créeme, no quitan nada
Believe me, they don't take anything away
Me dejaste una sonrisa
You left me with a smile
Me cambiaste la mirada
You changed my outlook
Y aunque fuera solo un poco, fue bastante
And even if it was just a little, it was enough
Aunque no tenga importancia
Even if it doesn't matter
serás siempre importante
You will always be important
Porque el tiempo no lo es todo
Because time isn't everything
Un instante cura el alma
A moment heals the soul
Vete
Go
Nadie dijo que sería para siempre
No one said it would be forever





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Ariadna Thalia Sodi Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.