Malu - Vertigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - Vertigo




Hace tiempo que desnudo lunas llenas
Давным-давно голые полнолуния
Hace tanto que mi piel es de pantera
Так давно моя кожа-Пантера.
Y ando en esta encrucijada
И я иду на этом перекрестке,
Devorando madrugadas traicioneras
Пожирая предательские ранние ночи,
Hace tiempo que te fuiste y no me llamas
Ты давно ушел и не звонишь мне.
Tanto tiempo que ya no me importas nada, mi amor
Так долго, что я больше не забочусь о тебе, любовь моя.
Porque he roto mis cadenas
Потому что я разорвал свои цепи,
Y ahora bailo las mareas bajo el sol
И теперь я танцую приливы под солнцем,
Sola sobre un alambre yo siempre seguiré mi dirección
Одна на проволоке, я всегда буду следовать своему направлению.
Mientras mantenga el equilibrio
Пока я сохраняю равновесие.
Vértigo, silencio, ruido y vértigo
Головокружение, тишина, шум и головокружение
Libre, cruzaré el abismo
Свободный, я пересечу пропасть.
Si aún me queda un alma en este corazón
Если у меня все еще есть душа в этом сердце,
Hoy siento frío y vértigo
Сегодня я чувствую холод и головокружение.
Mi vida, sigo vértigo
Моя жизнь, я продолжаю головокружение,
No quiero detener el tiempo,
Я не хочу останавливать время.,
Quiero ver quien soy,
Я хочу увидеть, кто я.,
Amor, amor, amor, amor
Любовь, любовь, любовь, любовь
Cada noche me desvelan las caricias
Каждую ночь я раскрываю ласки,
Que al rozarse con mi piel están vacías,
Что, натирая мою кожу, они пусты.,
Y de nuevo en la estacada
И снова в беде.
Desmaquillaré mi cara de tristeza
Я сниму макияж с лица печали,
He luchado tantas veces contra fieras
Я так много раз сражался с зверями,
Que sentía que mi vida era una guerra
Что я чувствовал, что моя жизнь-это война.
Pero hoy gano la batalla por mis lágrimas calladas
Но сегодня я выигрываю битву за свои тихие слезы.
Porque yo
Потому что я
Aunque el mundo se pare,
Даже если мир остановится.,
Yo siempre seguiré mi dirección,
Я всегда буду следовать своему адресу.,
Golpe a golpe, mientras mantenga el equilibrio
Удар за ударом, пока я сохраняю равновесие.
Vértigo, silencio, ruido y vértigo
Головокружение, тишина, шум и головокружение
Libre, cruzaré el abismo
Свободный, я пересечу пропасть.
Si aún me queda un alma en este corazón
Если у меня все еще есть душа в этом сердце,
Hoy siento frío y vértigo
Сегодня я чувствую холод и головокружение.
Mi vida, sigo vértigo
Моя жизнь, я продолжаю головокружение,
No quiero detener el tiempo,
Я не хочу останавливать время.,
Quiero ver quien soy,
Я хочу увидеть, кто я.,
Amor, amor, amor, amor
Любовь, любовь, любовь, любовь
Vértigo, vértigo
Головокружение, головокружение
Mientras mantenga el equilibrio
Пока я сохраняю равновесие.
Vértigo, silencio, ruido y vértigo
Головокружение, тишина, шум и головокружение
Libre, cruzaré el abismo
Свободный, я пересечу пропасть.
Si aún me queda un alma en este corazón
Если у меня все еще есть душа в этом сердце,
Hoy siento frío y vértigo
Сегодня я чувствую холод и головокружение.
Mi vida, sigo vértigo
Моя жизнь, я продолжаю головокружение,
No quiero detener el tiempo,
Я не хочу останавливать время.,
Quiero ver quien soy,
Я хочу увидеть, кто я.,
Amor, amor, amor, amor
Любовь, любовь, любовь, любовь
Vértigo, vértigo
Головокружение, головокружение





Writer(s): Fernandez Gonzalez, Antonio Ra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.