Malucci - Dicen Por Ahi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malucci - Dicen Por Ahi




Dicen Por Ahi
They Say Around
Tuve que sacarte tacharte de mi vida
I had to take you, cross you out of my life
Las cosas que hiciste no me las merecía
The things you did I didn't deserve
Aún estoy dolida pero lo importante
I'm still hurting but the important thing is
Ahora le jodes la vida a ella en otra parte
Now you're screwing up her life somewhere else
Que está despechaó
That you're desperate
Que cari pela′o
That you're begging for affection
Lo que yo te di
What I gave you
Nadie te lo ha dado
No one has given you
Estas mordido porque no estoy a tu lado
You are biting because I'm not by your side
Y mira con que me has paga'o
And look how you paid me
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que tratas de tirarte a mis amigas, ahh
That you try to hit on my friends, ahh
Que les preguntas por
That you ask about me
Que besas otra en su cara
That you kiss another one on her face
Pa′que me digan (Me digan que)
So they can tell me (tell me that)
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que cada noche es una mujer nueva (Ahh)
That every night is a new woman (Ahh)
Que en ellas me buscas a
That you look for me in them
Y lo compartes en caso yo lo vea (Ahh)
And you share it in case I see it (Ahh)
Que en la disco comprás secciones
That in the club you buy sections
Invitas putas con cojones
You invite whores with balls
Que se beben todo tu trago
That they drink all your drink
Y se van con otros cabrones
And they leave with other bastards
Que documentas pa'las redes
That you document for social networks
Porque quieres que yo me enteré (Ahh)
Because you want me to find out (Ahh)
Que te quieres comer todo lo que respiro
That you want to eat everything I breathe
Se mueve
That moves
Que recoges basura por tu calentura
That you pick up garbage for your horniness
Cuando la tienes desnuda me tratas de sensurar
When you have her naked you try to censor me
Pero en tu mente recorre mi figura
But in your mind my figure runs through
De no gritar mi nombre procuras (Ahh)
You try not to shout my name (Ahh)
Papi entiendo tu amarguraa... (Ahh)
Baby, I understand your bitterness... (Ahh)
Te medicas pero sin mi no tienes cura
You medicate yourself but without me you have no cure
Me llamas de madrugada una y otra vez
You call me at dawn over and over again
Disque se marco solo, que tu no sabes
You say it dialed itself, that you don't know
Todo por escuchar mi voz otra vez
All to hear my voice again
Por última vez
For the last time
Ah ah ah yeah
Ah ah ah yeah
Me llamas de madrugada una y otra vez
You call me at dawn over and over again
Disque se marco solo, que tu no sabes
You say it dialed itself, that you don't know
Todo por escuchar mi voz otra vez
All to hear my voice again
Por última vez
For the last time
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que tratas de tirarte a mis amigas, ahh
That you try to hit on my friends, ahh
Que les preguntas por
That you ask about me
Que besas otra en su cara
That you kiss another one on her face
Pa'que me digan (Me digan que)
So they can tell me (tell me that)
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que cada noche es una mujer nueva (Ahh)
That every night is a new woman (Ahh)
Que en ellas me buscas a
That you look for me in them
Y lo compartes en caso yo lo vea (Ahh)
And you share it in case I see it (Ahh)
A nadie engañas con esas patrañas
You don't fool anyone with those lies
Se que sigues buscando mi olor
I know you're still looking for my scent
Cuándo estás en tu cama
When you're in your bed
Se que fuiste, amenzaste
I know you went, you threatened
A un par de pana
A couple of friends
El primero que se me acerqué
The first one that gets close to me
Un problema contigo se da
A problem with you occurs
Me bloqueas al día me desbloqueas
You block me by day you unblock me
Buscando que te de la atención
Looking for me to give you the attention
Que tu tanto deseas
That you want so badly
A la mala te juro que voy a hacer que veas
I swear to the bad one that I'm going to make you see
La mierda que tira al mar
The shit you throw into the sea
Siempre te la devulve la marea
The tide always gives it back to you
Como sea
Anyway
Yo no soy la excepción
I'm not the exception
El tiempo no perdona
Time does not forgive
Pero si da la razón
But if it gives the reason
Esa perra no se sabe ni tu nombre
That bitch doesn't even know your name
Ni tu apellido y pensar que de alguna vez
Or your last name and to think that once
Quise cambiarlo por el mío
I wanted to change it for mine
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que tratas de tirarte a mis amigas, ahh
That you try to hit on my friends, ahh
Que les preguntas por
That you ask about me
Que besas otra en su cara
That you kiss another one on her face
Pa′que me digan (Me digan que)
So they can tell me (tell me that)
Dicen por ahí (Por ahí)
They say around (Around)
Que cada noche es una mujer nueva (Ahh)
That every night is a new woman (Ahh)
Que en ellas me buscas a
That you look for me in them
Y lo compartes en caso yo lo vea (Ahh)
And you share it in case I see it (Ahh)
Me llamas de madrugada una y otra vez
You call me at dawn over and over again
Disque se marco solo
Saying it dialed itself
Que tu no sabes
That you don't know
Todo por escuchar mi voz otra vez
All to hear my voice again
Por última vez
For the last time
Malucci
Malucci





Writer(s): Lorca Gomez Jose Alfonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.