Paroles et traduction Maluma feat. Yandel - Perdón (feat. Yandel)
Perdón (feat. Yandel)
Forgive Me (feat. Yandel)
No
hay
que
llorar
por
un
amor
cuando
ese
amor
ya
te
dijo
"bye"
You
shouldn't
cry
over
love
when
that
love
already
told
you
"bye"
Pero
yo
sigo
intentando,
yah
But
I
keep
trying,
yeah
Si
te
fallé,
perdón
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Te
doy
toda
la
razón
I
agree
with
you
completely
Baby,
yo
te
necesito
Baby,
I
need
you
Me
estoy
muriendo
de
ganas
por
darte
un
besito
I'm
dying
to
give
you
a
kiss
Si
te
fallé,
perdón
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Te
doy
toda
la
razón
(Toda
la
razón)
I
agree
with
you
completely
(Completely)
Baby,
yo
te
necesito
(Yeah-yeah)
Baby,
I
need
you
(Yeah-yeah)
Me
estoy
muriendo
de
ganas,
yah
I'm
dying
to
give
you
a
kiss,
yeah
(Tú-Tú-Tú-Tú-Tú—)
(You-You-You-You-You—)
Tú
dices
que
ya
me
olvidaste
You
say
you've
forgotten
me
Pero
eso
es
mentira,
yo
sé
que
еs
mentira,
ma'
But
that's
a
lie,
I
know
it's
a
lie,
ma'
Cuando
gritabas
mi
nombre,
decías
quе
soy
tu
hombre
When
you
were
screaming
my
name,
you
said
I
was
your
man
Y
eso
no
lo
cambiarás
And
you
won't
change
that
En
tu
cama
quedará
el
perfume
que
dejó
mi
piel
(Eh-eh)
The
scent
my
skin
left
on
your
bed
will
remain
(Eh-eh)
Cuando
te
hice
mujer
(Woh)
When
I
made
you
a
woman
(Woh)
Cuando
te
ponga'
bellaca,
cuídame
y
ámame
(Bebecita)
When
I
make
you
naughty,
take
care
of
me
and
love
me
(Little
baby)
Porque
ese
booty
me
mata,
me
mata
y
lo
sabes
(Lo
sabes)
Because
that
booty
kills
me,
it
kills
me,
and
you
know
it
(You
know
it)
Cuando
te
ponga'
bellaca,
cuídame
y
ámame
(Y
ámame)
When
I
make
you
naughty,
take
care
of
me
and
love
me
(And
love
me)
Porque
ese
booty
me
mata,
me
mata
y
lo
sabes
(Tú
sabe')
Because
that
booty
kills
me,
it
kills
me,
and
you
know
it
(You
know)
Si
te
fallé,
perdón
(Eh-eh)
If
I
failed
you,
I'm
sorry
(Eh-eh)
Te
doy
toda
la
razón
(Oh-oh)
I
agree
with
you
completely
(Oh-oh)
Baby,
yo
te
necesito
(Oh-oh)
Baby,
I
need
you
(Oh-oh)
Me
estoy
muriendo
de
ganas
por
darte
un
besito
I'm
dying
to
give
you
a
kiss
Si
te
fallé,
perdón
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Te
doy
toda
la
razón
(Razón)
I
agree
with
you
completely
(Completely)
Baby,
yo
te
necesito
(Oh)
Baby,
I
need
you
(Oh)
Me
estoy
muriendo
de
ganas,
yah
I'm
dying
to
give
you
a
kiss,
yeah
Pero,
mami,
yo
te
necesito
But,
mami,
I
need
you
Si
no
te
tengo
yo
me
debilito
If
I
don't
have
you,
I
become
weak
Extraño
cuando
estábamos
solito'
I
miss
when
we
were
alone
Viendo
pelis
y
comiendo
Dorito'
Watching
movies
and
eating
Doritos
Dime
qué
hago
pa'
que
tú
vuelva',
yeah
Tell
me
what
I
need
to
do
to
get
you
back,
yeah
Antes
que
el
chisme
no
te
envuelva,
yeah
Before
the
gossip
gets
to
you,
yeah
Tu
ausencia
ya
me
sabe
a
m*erda
Your
absence
tastes
like
shit
to
me
Me
siento
como
Marley
sin
si
hierba,
ajá
I
feel
like
Marley
without
weed,
aha
Si
te
fallé,
perdón
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Te
doy
toda
la
razón
I
agree
with
you
completely
Baby,
yo
te
necesito
Baby,
I
need
you
Me
estoy
muriendo
de
ganas
por
darte
un
besito
I'm
dying
to
give
you
a
kiss
Si
te
fallé,
perdón
If
I
failed
you,
I'm
sorry
Te
doy
toda
la
razón
(Razón)
I
agree
with
you
completely
(Completely)
Baby,
yo
te
necesito
(Oh)
Baby,
I
need
you
(Oh)
Me
estoy
muriendo
de
ganas,
yah
I'm
dying
to
give
you
a
kiss,
yeah
Maluma,
baby
Maluma,
baby
Papi
Juancho
Papi
Juancho
Ando
desesperado
(Bebecita)
I'm
desperate
(Little
baby)
Tú
ere'
la
única
que
me
vuelve
loco
(Rra)
You're
the
only
one
who
drives
me
crazy
(Rra)
Vuelve,
vuelve
Come
back,
come
back
Y
Entertainment
Y
Entertainment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.