Maluma feat. Dyland & Lenny - Obsesión (Versión Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maluma feat. Dyland & Lenny - Obsesión (Versión Remix)




Obsesión (Versión Remix)
Obsession (Remix Version)
Este es el remix
This is the remix
seria como un sueño
it would be like a dream
besarla de nuevo
to kiss her again
pero pa donde te fuiste? no tengo tu numero ni tu celular
but where did you go? I don't have your number or your cell phone
desde aquella noche que fue tan especial Sentía que eramos tal para cual
since that night that was so special I felt that we were meant to be
fue algo del momento
it was something of the moment
solos estaba en mi plan
being alone was my plan
y paso el tiempo y no te puedo olvidar
and time passed and I can't forget you
solo tengo su aroma que me hace recordar
I only have your scent that makes me remember
y una linda prenda que dejo en mi sofa
and a beautiful garment you left on my sofa
solo te confieso que la quiero encontrar
I just confess that I want to find you
y seria un sueño
and it would be a dream
tenerla de nuevo
to have her again
en mi habitacion uh oh uh oh uh oh
in my room uh oh uh oh uh oh
tu y yo uh oh uh oh uh oh
you and me uh oh uh oh uh oh
(solita en mi cama)
(alone in my bed)
es que ya no duermo
I can't sleep anymore
pensando en tu cuerpo
thinking about your body
es una obsesion uh oh uh oh uh oh
it's an obsession uh oh uh oh uh oh
tu y yo uh oh uh oh uh oh
you and me uh oh uh oh uh oh
todo comenzo por un halago
it all started with a caress
la doncella arriba y yo debajo
the maiden above and me below
posicion letal en un baile privado
lethal position in a private dance
baila en el suelo con su cuerpo super dotado
she dances on the floor with her super gifted body
dandole dandole duro quede enamorado de ti
giving it giving it hard I fell in love with you
un vicio de ti, adicto a su cuality
a vice of you, addicted to your quality
perfecta de pies a cabeza
perfect from head to toe
parece un maniqui
looks like a mannequin
contigo quede helado
with you I was frozen
mirando como con tu booty le dabas hasta abajo baby
watching how with your booty you gave it all the way down baby
un vicio de ti, adicto a su cuality
a vice of you, addicted to your quality
perfecta de pies a cabeza
perfect from head to toe
parece un maniqui
looks like a mannequin
no se si, estar contigo es un pecado
I don't know if being with you is a sin
vivo en el infierno tranquilo
I live in hell peacefully
de ti aferrado
clinging to you
te convertiste en mi adiccion
you became my addiction
ven y calma esta obsesion
come and calm this obsession
que me matan las ganas
the desire kills me
de tenerte en mi cama
to have you in my bed
y seria un sueño
and it would be a dream
tenerla de nuevo
to have her again
en mi habitacion
in my room
tu y yo
you and me
solita en mi cama
alone in my bed
es que ya no duermo
I can't sleep anymore
pensando en tu cuerpo
thinking about your body
es una obsesion
it's an obsession
tu y yo
you and me
me matan las ganas
the desire kills me
no pasa un dia que no piense en su cuerpo
not a day goes by that I don't think about your body
y el aroma que ha dejado aun me tiene envuelto
and the scent you left behind still has me wrapped up
enamorado de ti
in love with you
te necesito aqui porque
I need you here because
te convertiste en mi adiccion
you became my addiction
ven y calma esta obsesion
come and calm this obsession
que me matan las ganas
the desire kills me
de tenerte en mi cama
to have you in my bed
y seria un sueño
and it would be a dream
tenerla de nuevo
to have her again
en mi habitacion
in my room
tu y yo
you and me
solita en mi cama
alone in my bed
y ya no duermo
and I don't sleep anymore
pensando en tu cuerpo
thinking about your body
es una obsesion
it's an obsession
tu y yo
you and me
me matan las ganas
the desire kills me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.