Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arms Around You (Mixed)
Arme um dich (Gemixt)
Oh-oh
(ooh,
ooh)
Oh-oh
(ooh,
ooh)
(Lil
Pump,
Maluma,
baby)
(Lil
Pump,
Maluma,
baby)
Mally,
Mally
Mall
Mally,
Mally
Mall
Arms
around
you
Arme
um
dich
Te
amo
mami,
let
me
hold
you
Ich
liebe
dich,
Mami,
lass
mich
dich
halten
Wrap
me
arms
right
around
you,
girl,
oh
yeah
Wickle
meine
Arme
ganz
um
dich,
Mädchen,
oh
ja
Good
lovin′
got
all
around
you
Gute
Liebe
umgibt
dich
ganz
To
make
sure
no
one
could
harm
you
Um
sicherzustellen,
dass
niemand
dir
schaden
kann
Dale,
mami,
let
me
have
you,
ooyy
Komm
schon,
Mami,
lass
mich
dich
haben,
ooyy
Yeah,
she
drivin'
me
crazy
(Yeah)
Ja,
sie
macht
mich
verrückt
(Yeah)
I
take
drugs
on
the
daily
(Ooh)
Ich
nehme
täglich
Drogen
(Ooh)
Pull
out
the
′Rari
or
the
Mercedes
(Which
one?)
Hol
den
Rari
oder
den
Mercedes
raus
(Welchen?)
Yeah,
she
got
my
heart
racing,
racing
(Yeah)
Ja,
sie
hat
mein
Herz
rasen
lassen,
rasen
lassen
(Yeah)
Foreign
cars,
foreign
hoes
Ausländische
Autos,
ausländische
Huren
Yeah,
we
got
a
lot
of
those
(Ooh)
Ja,
wir
haben
'ne
Menge
davon
(Ooh)
10
bands
on
my
Gucci
coat
(Ooh)
10
Bänder
auf
meinem
Gucci-Mantel
(Ooh)
Ten
hoes
in
the
studio
(Huh)
Zehn
Schlampen
im
Studio
(Huh)
Guess
I'm
gonna
miss
you
though
(Yuh)
Schätze,
ich
werde
dich
vermissen
(Yuh)
But
I
got
a
lot
of
dope
(Brr)
Aber
ich
hab
'ne
Menge
Dope
(Brr)
Spanish
bitch,
she
love
the
coke
(Brrt)
Spanische
Schlampe,
sie
liebt
das
Koks
(Brrt)
Put
my
dick
straight
down
her
throat
Steck
meinen
Schwanz
direkt
in
ihren
Hals
I
know
that
your
baby
daddy
broke
(Broke)
Ich
weiß,
dein
Kindsvater
ist
pleite
(Pleite)
Take
your
wife
backstage
at
a
festival
Nimm
deine
Frau
Backstage
bei
einem
Festival
Penthouse,
fifty-fourth
flo',
let′s
go
(Let′s
go)
Penthouse,
54.
Stock,
los
geht's
(Los
geht's)
And
my
hotel
came
with
a
stripper
pole
Und
mein
Hotel
hatte
eine
Stangen-Tänzerin
Arms
around
you
Arme
um
dich
Te
amo
mami,
let
me
hold
you
Ich
liebe
dich,
Mami,
lass
mich
dich
halten
Wrap
me
arms
right
around
you,
girl,
oh
yeah
(Oh)
Wickle
meine
Arme
ganz
um
dich,
Mädchen,
oh
ja
(Oh)
Good
lovin'
got
all
around
you
Gute
Liebe
umgibt
dich
ganz
To
make
sure
no
one
could
harm
you
Um
sicherzustellen,
dass
niemand
dir
schaden
kann
Dale,
mami,
let
me
have
you,
oh
yeah
Komm
schon,
Mami,
lass
mich
dich
haben,
oh
ja
If
you
ever
get
to
feel
my
touch
Wenn
du
je
meine
Berührung
spürst
Then
you
might
never
get
enough
Dann
wirst
du
nie
genug
bekommen
Yes,
I
know
you
feel
the
ambiance
(Ambiance,
hey)
Ja,
ich
weiß,
du
spürst
die
Stimmung
(Stimmung,
hey)
Love
you
like
I′ll
never
see
you
again
Lieb
dich,
als
würd'
ich
dich
nie
wiederseh'n
Only
real
cause
I'm
not
for
pretend
(No)
Nur
echt,
denn
ich
bin
nicht
gespielt
(Nein)
Reaching
out
with
your
arms
extended
(Yeah,
yeah)
Streck
deine
Arme
aus,
ausgestreckt
(Ja,
ja)
My
love,
is
emergency
Meine
Liebe
ist
ein
Notfall
And
I
can
sense
the
urgency
(Ya-aah)
Und
ich
spüre
die
Dringlichkeit
(Ja-aah)
Come,
let
me,
woah-oh-ooh
Komm,
lass
mich,
woah-oh-ooh
Your
body
is
just
for
me
(for
me)
Dein
Körper
gehört
nur
mir
(nur
mir)
It
was
like
sorcery
Es
war
wie
Zauberei
She
left
me
like
an
alcoholic
(Woah-oh-ooh)
Sie
verließ
mich
wie
ein
Alkoholiker
(Woah-oh-ooh)
Arms
around
you
Arme
um
dich
Te
amo
mami,
let
me
hold
you
Ich
liebe
dich,
Mami,
lass
mich
dich
halten
Wrap
me
arms
right
around
you,
girl,
oh
yeah
(Oh)
Wickle
meine
Arme
ganz
um
dich,
Mädchen,
oh
ja
(Oh)
Good
lovin′
got
all
around
you
Gute
Liebe
umgibt
dich
ganz
To
make
sure
no
one
could
harm
you
Um
sicherzustellen,
dass
niemand
dir
schaden
kann
Dale,
mami,
let
me
have
you,
oh
yeah
Komm
schon,
Mami,
lass
mich
dich
haben,
oh
ja
Yeah,
Maluma
baby
(Dice)
Ja,
Maluma
Baby
(Sagt)
Ey,
mamá
(Mamá),
te
espera
un
party
en
mi
cama
(Cama)
Ey,
Mama
(Mama),
eine
Party
wartet
in
meinem
Bett
auf
dich
(Bett)
Me
encanta
la
forma
en
que
me
hablas
(Hablas)
Ich
liebe,
wie
du
mit
mir
sprichst
(Sprichst)
Invita
a
tu
amiga
la
buena
Lad
deine
heiße
Freundin
ein
Pa'
que
fumemos
como
fumamos
en
La
Habana
Damit
wir
rauchen
wie
in
Havanna
Siempre
andamos
positivos
Wir
sind
immer
positiv
Esa
es
la
forma
en
que
vivo,
activo
So
lebe
ich,
aktiv
Que
se
joda
quien
no
esté
en
lo
mismo
Zum
Teufel
mit
denen,
die
nicht
dasselbe
tun
Yo
disfruto
mientras
siga
vivo
Ich
genieße,
solang'
ich
leb'
Di
que
sí
que
no
te
cuesta
Sag
Ja,
es
kostet
dich
nichts
Si
conmigo
estás
vestida
de
Chanel
(Oh,
yeah)
Wenn
du
mit
mir
in
Chanel
gekleidet
bist
(Oh,
ja)
Hasta
los
pies
(Oh,
yeah)
Bis
zu
den
Füßen
(Oh,
ja)
Si
tú
te
pones
pa′l
problema
Wenn
du
dich
dem
Problem
stellst
Yo
me
pongo
como
se
tiene
que
ser
Dann
erfülle
ich
meine
Rolle
De
una
vez,
bebé,
bebé
(Maluma,
baby)
Auf
der
Stelle,
Baby,
Baby
(Maluma,
baby)
Arms
around
you
Arme
um
dich
Te
amo
mami,
let
me
hold
you
Ich
liebe
dich,
Mami,
lass
mich
dich
halten
Wrap
me
arms
right
around
you,
girl,
oh
yeah
(Oh-ooh)
Wickle
meine
Arme
ganz
um
dich,
Mädchen,
oh
ja
(Oh-ooh)
Good
lovin'
got
all
around
you
Gute
Liebe
umgibt
dich
ganz
To
make
sure
no
one
could
harm
you
Um
sicherzustellen,
dass
niemand
dir
schaden
kann
Dale,
mami,
let
me
have
you
(Have
you),
oh
yeah
Komm
schon,
Mami,
lass
mich
dich
haben,
oh
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.