Maluma - Cielo a un Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maluma - Cielo a un Diablo




Yeah-yah
Да-да.
Rudeboyz
Rudeboyz
Bebé, me conoces
Детка, ты знаешь меня.
Sabe' que nunca he sido de una sola mujer
Он знает, что я никогда не был одной женщиной.
No busques que el corazón te lo destroce
Не ищи, чтобы сердце разбило тебя.
De la forma en que me quieres, no me puedes querer
Так, как ты любишь меня, ты не можешь любить меня.
Yo te hablé claro, te lo había dicho
Я говорил тебе ясно, я говорил тебе.
Tu cuerpo para es solo un capricho (ja, ja, ja)
Твое тело для меня-просто прихоть (ха-ха-ха)
Y aunque que eres buena mujer, no lo tomes a mal (baby)
И хотя я знаю, что ты хорошая женщина, не принимай это неправильно (детка)
Bebé, le estás pidiendo еl cielo a un diablo
Детка, ты просишь небеса у дьявола,
Me estás pidiеndo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна.
Mejor de tu camino me desvío
Лучше с твоего пути я сбиваюсь с пути.
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь небеса у дьявола,
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше с твоего пути я отклоняюсь отклоняюсь, да)
Me entregué sin medir el amor y perdí hasta el alma
Я отдался, не измеряя любви, и потерял душу.
Hoy tu sufrimiento es por mis traumas (wuh)
Сегодня твои страдания из-за моих травм (wuh)
Aunque en tu cuerpo desnudo yo encuentro calma (rra)
Хотя в твоем обнаженном теле я нахожу спокойствие (rra)
Cuando te come' a otro', ese es mi karma
Когда вы едите "другого", это моя карма
Si te enamoras de no tiene sentido
Если ты влюбляешься в меня, это не имеет смысла.
Si me alejo yo lo haré por ti (je)
Если я уйду, я сделаю это для тебя (je)
No quién fue el pendejo que encontró a Cupido
Я не знаю, кто был мудаком, который нашел Купидона.
Eso' cuento' ya no se venden por aquí
Это "сказка" больше не продается здесь
Vámono' pa'l party, mami
Давай, мама.
Una botellita 'e Hennessy, y
Маленькая бутылка Хеннесси, и
No te enamore', má', sigamo' así
Не влюбляйся, Ма, продолжай.
Báilame, que esta la hice pa' ti y pa'
Бей меня, что это я сделал Па 'ты и Па' я
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь небеса у дьявола,
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна.
Mejor de tu camino me desvío
Лучше с твоего пути я сбиваюсь с пути.
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь небеса у дьявола,
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше с твоего пути я отклоняюсь отклоняюсь, да)
Si quiere' algo en serio, porfa evítalo
Если вы хотите что-то всерьез, пожалуйста, избегайте этого
Si es solo pa' sexo, solicítalo
Если это просто секс, попросите об этом
Llama a Papi Juancho y medítalo
Позвоните папе Хуанчо и подумайте об этом
Sabe' que si e' pa' eso solicítalo
Он знает, что если e ' pa ' это спросит
Pero no prometo otro capítulo
Но я не обещаю еще одну главу,
Si te enamoras de no tiene sentido
Если ты влюбляешься в меня, это не имеет смысла.
Si me alejo yo lo haré por ti (Je)
Если я уйду, я сделаю это для тебя (Je)
No quién fue el pendejo que encontró a Cupido
Я не знаю, кто был мудаком, который нашел Купидона.
Eso' cuento ya no se venden por aquí (tú sabe', mamacita, que)
Это 'сказка больше не продается здесь (вы знаете', mamacita, что)
Yo te hablé claro, te lo había dicho
Я говорил тебе ясно, я говорил тебе.
Tu cuerpo para es solo un capricho (ja, ja, ja)
Твое тело для меня-просто прихоть (ха-ха-ха)
Y aunque que ere' buena mujer, no lo tomes a mal (baby)
И хотя я знаю, что ты хорошая женщина, не принимай это неправильно (детка)
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo (uh)
Детка ,ты просишь небеса у дьявола (э-э)
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна.
Mejor de tu camino me desvío
Лучше с твоего пути я сбиваюсь с пути.
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь небеса у дьявола,
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь меня о Солнце, когда холодно.
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше с твоего пути я отклоняюсь отклоняюсь, да)
Alright, alright, alright, alright, ja, ja
Алрайт, алрайт, алрайт, алрайт, ха-ха
Mamacita
Мамасита
Esto es lo que soy, esto es lo que hay
Это то, кто я есть, это то, что есть.
Papi Juancho, ¡wuh!
Папа Хуанчо, Вух!
Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Maluma, ba-ba-baby, ja
Малума, ба-ба-бэби, ха
Keityn
Кейтин
Mamacita
Мамасита
2020, 305, bebé
2020, 305, ребенок
Aprieta
Затяни
I love you, baby, mmm
Я люблю тебя, детка, МММ.
I know you miss me?
Я знаю, что ты скучаешь по мне?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.