Maluma - Desayun-Arte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maluma - Desayun-Arte




Desayun-Arte
Breakfast Art
No creía en el amor, pero llegaste
I didn't believe in love, but you came along
A cambiarlo todo con esa actitud
To change everything with your attitude
Y esa carita de santa, ah-ah
And that innocent face, ah-ah
No sabes cuánto me mata, woh-oh
You don't know how much it kills me, woh-oh
Me conoces bien y con exactitud
You know me well and with precision
Si todo está oscuro y no veo la luz
If everything is dark and I can't see the light
Con un beso me levantas
With a kiss you lift me up
Eres mi ángel de la guarda
You're my guardian angel
Vida, cuando te levantes, seré tu mejor café
Baby, when you wake up, I'll be your best coffee
Voy a des-ayunarte y repetirte una, y otra vez
I'm going to feed you breakfast and tell you over and over again
Lo rico que es amarte, ser tuyo se siente bien
How delicious it is to love you, being yours feels good
Voy a dеs-ayunarte y repetirtе una, y otra vez (Yeah, yeah, yeah)
I'm going to feed you breakfast and tell you over and over again (Yeah, yeah, yeah)
Vida, me gustas mucho
Baby, I like you a lot
Quiero presentarte a los cucho'
I want to introduce you to the dogs
Que le caiga' bien a Don Lucho (Jaja)
So that you'll get on well with Don Lucho (Haha)
Contigo, me ducho (Qué rico)
With you, I shower (How nice)
Haces que me trabe sin pucho (Pucho)
You make me stutter without a cigarette (a cigarette)
Mientras a Bob Marley escucho
As I listen to Bob Marley
Baby, dile a tu mamá, que no solo cantar
Baby, tell your mama, that I don't just know how to sing
Que aunque me parezca de los malos, te voy a cuidar
That even though I seem like one of the bad guys, I'll take care of you
Me dijeron: "Ve por todo"
They told me: "Go for it all"
Y por eso, fui por ti, ti, ti
And that's why I went for you, you, you
Baby, dile a tu mamá, que no solo cantar
Baby, tell your mama, that I don't just know how to sing
Que aunque me parezca de los malos, te voy a cuidar
That even though I seem like one of the bad guys, I'll take care of you
Me dijeron: "Ve por todo"
They told me: "Go for it all"
Y por eso, fui por ti, ti, ti
And that's why I went for you, you, you
No creía en el amor, pero llegaste
I didn't believe in love, but you came along
A cambiarlo todo con esa actitud
To change everything with your attitude
Y esa carita de santa, ah-ah
And that innocent face, ah-ah
No sabes cuánto me mata, woh-oh
You don't know how much it kills me, woh-oh
Me conoces bien y con exactitud
You know me well and with precision
Si todo está oscuro y no veo la luz
If everything is dark and I can't see the light
Con un beso me levantas
With a kiss you lift me up
Eres mi ángel de la guarda
You're my guardian angel
Vida, cuando te levantes, seré tu mejor café
Baby, when you wake up, I'll be your best coffee
Voy a des-ayunarte y repetirte una y otra vez
I'm going to feed you breakfast and tell you over and over again
Lo rico que es amarte, ser tuyo se siente bien
How delicious it is to love you, being yours feels good
Voy a des-ayunarte y repetirte una y otra vez
I'm going to feed you breakfast and tell you over and over again





Writer(s): Edgar Barrera, Juan Luis Londono Arias, Vicente Barco, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Stiven Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.