Maluma - Medallo City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maluma - Medallo City




Medallo City
Город Медельин
Oh, no-no-no-no
О, нет-нет-нет-нет
(Rudeboyz)
(Rudeboyz)
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta
Из Медельина для всей планеты
Para que sepan como e' la tavuel
Чтобы все знали, как идут дела
Vengo de Tefren con todo el power
Я из Тефрена, иду со всей мощью
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta
Из Медельина для всей планеты
Para que sepan como e' la tavuel
Чтобы все знали, как идут дела
Vengo de Tefren con todo el power
Я из Тефрена, иду со всей мощью
Me parcho en la housa
Я зависаю дома
A hacer music, pues esa еs mi causa
Чтобы делать музыку, ведь это мое призвание
No pongo pausa, lo еscuchan los pillo', lo gozan los polis
Без пауз, ее слушают плохие парни, кайфуют полицейские
Se van por livestream, bien bachim y tolis
Смотрят в прямом эфире, накуренные и довольные
Y ya está, ya se armó el chepar
И вот, вечеринка началась
Pa' lo' que está en la urba' y en el quepar
Для тех, кто в городе и в пригороде
En la saca, pasando la resaca
На вписке, переживая похмелье
Y pa' los que le' gusta darse en la bezaca
И для тех, кто любит зажигать
Los despacho por celulacho desde el apartacho
Рассылаю по всему миру прямо из квартиры
Si quieren parlache, yo parlacho
Если хотите поболтать, я поболтаю
Pa'l muchacho que sale borracho con vinacho
Для парня, который выходит пьяным с вином
A mirar a Medellín desde El Picacho
Смотреть на Медельин с Пикачо
Lo sabe la gente y lo sabe la people
Знают люди, знает народ,
Que con este álbum yo le' metí gol
Что с этим альбомом я забил гол
Como un calidoso, como una fiera
Как горячий парень, как зверь
De Medallo city pa'l planeta tierra
Из города Медельин для планеты Земля
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta
Из Медельина для всей планеты
Para que sepan como e' la tavuel
Чтобы все знали, как идут дела
Vengo de Tefren con todo el power
Я из Тефрена, иду со всей мощью
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta
Из Медельина для всей планеты
Para que sepan como e' la tavuel
Чтобы все знали, как идут дела
Vengo de Trefen con todo el power
Я из Тефрена, иду со всей мощью
Con todo el power, con todos los fierros
Со всей мощью, со всем железом
Con todos los ritmo' y con todos mis perros
Со всеми ритмами и со всеми моими псами
Con toda' la' salsa', con todos los queso'
Со всей сальсой, со всеми сырами
Con toda la carne y los aderezos
Со всем мясом и приправами
Esa es la receta que se cocina
Вот рецепт, который готовится
Pa' todo el planeta desde la esquina
Для всей планеты прямо с улицы
Pa' la gente en los barrios y en el trocen
Для людей в районах и на районе
Aquí se la traigo para que la gocen
Я принес ее сюда, чтобы вы насладились
Y pa' que reposen la mela
И чтобы вы расслабились, милая
Les ofrezco esta melodía que está mela
Я предлагаю тебе эту мелодию, которая просто отпад
Me la craneé y espero que no falle
Я ее придумал и надеюсь, что она не подведет
Pa' hablarle al mundo de Medallo y sus calles
Чтобы рассказать миру о Медельине и его улицах
Les estoy hablando 'e mi city
Я говорю тебе о моем городе
Los llevo de norte a sur por el tour del graffiti
Я проведу тебя с севера на юг по граффити-туру
Expresándome con jerga local
Выражая себя на местном жаргоне
Represento a Medallo a nivel global
Представляю Медельин на мировом уровне
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta (Medallo, parce)
Из Медельина для всей планеты (Медельин, приятель)
Música 'e Medallo, parce (Oh, no-no-no)
Музыка из Медельина, приятель (О, нет-нет-нет)
Con todo el power
Со всей мощью
Música de la lleca
Музыка улицы
De Medellín pa' todo el planeta (Medallo, bebé)
Из Медельина для всей планеты (Медельин, детка)
Que Medallo no es Pablo Escobar
Медельин - это не Пабло Эскобар
Hay una historia mejor que contar
Есть история получше, чтобы рассказать
Papi Juancho
Папи Хуанчо
Año 2020
2020 год
¿OK?
Хорошо?
Un año difícil, pero
Тяжелый год, но
Somos positivos mi gente
Мы настроены позитивно, мои люди
Los extraño, no veo la hora de montarme en una tarima, y poder cantar
Скучаю по вам, не могу дождаться, когда выйду на сцену и смогу спеть
El disco mas hijue-puta
Самый офигенный альбом
Rudeboyz, Maluma, baby
Rudeboyz, Maluma, детка
Papi Juancho, ajá
Папи Хуанчо, ага
Tego Grajales
Тего Грахалес
Por ahí nos vemos, por ahí nos vemos
Увидимся, увидимся
Gracias por el apoyo gente
Спасибо за поддержку, люди
Ya es una década haciendo música, ¿oyeron?
Уже десять лет занимаюсь музыкой, слышите?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.