Paroles et traduction Maluma - Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
soy
Maluma
Я
Малума,
que
tan
perfecto
es
el
tiempo,
de
nuevo
tu
y
yo
как
же
прекрасно
это
время,
снова
мы
вместе,
intactos
son
los
recuerdos
de
tu
primer
amor
нетронуты
воспоминания
о
твоей
первой
любви,
que
fui
yooo
que
con
paciencia
te
esperoo
y
te
enseño
a
hacer
el
amor
которой
был
я,
я,
с
терпением
ждавший
тебя
и
научивший
тебя
любить.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
como
olvidar
marcaban
las
12
y
note
en
tu
cuerpo
una
actitud
Как
забыть,
часы
пробили
12,
и
я
заметил
в
твоем
теле
особое
желание,
un
cuerpo
ardiente
decia
de
frente
el
primero
quiero
que
seas
tu
пылающее
тело
прямо
говорило:
"Первым
хочу
быть
с
тобой".
mi
subconciente
no
me
miente
ese
dia
no
saldra
de
mi
mente
Мое
подсознание
не
лжет
мне,
этот
день
никогда
не
сотрется
из
моей
памяти.
soy
un
demente
que
muere
por
tenerte
desde
esa
noche
todo
es
diferente
Я
безумец,
который
умирает
от
желания
обладать
тобой,
с
той
ночи
все
изменилось.
mi
niña
mi
mujer
mi
dama
yo
fue
el
primero
en
tu
cama
Моя
девочка,
моя
женщина,
моя
госпожа,
я
был
первым
в
твоей
постели.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
mi
subconciente
no
me
miente
ese
dia
no
saldra
de
mi
mente
Мое
подсознание
не
лжет
мне,
этот
день
никогда
не
сотрется
из
моей
памяти.
soy
un
demente
que
muere
por
tenerte
desde
esa
noche
todo
es
diferente
Я
безумец,
который
умирает
от
желания
обладать
тобой,
с
той
ночи
все
изменилось.
mi
niña
mi
mujer
mi
dama
Моя
девочка,
моя
женщина,
моя
госпожа,
se
comenta
que
aun
preguntas
por
mi
y
me
doy
cuenta
que
el
no
te
hace
feliz
говорят,
ты
до
сих
пор
спрашиваешь
обо
мне,
и
я
понимаю,
что
он
не
делает
тебя
счастливой.
yo
se
que
te
mueres
por
mi
donde
hubo
fuego
cenizas,
cenizas
quedan
Я
знаю,
что
ты
умираешь
по
мне,
там,
где
был
огонь,
остается
пепел,
пепел.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
siempre
fui
yo
y
sere
yo
tu
primera
y
mas
grande
ilusión
Я
всегда
был
и
буду
твоей
первой
и
самой
большой
мечтой,
siempre
fui
yo
y
sere
yo
nunca
se
olvida
el
primer
amor
я
всегда
был
и
буду,
первую
любовь
никогда
не
забывают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LONDONO ARIAS JUAN LUIS, JIMENEZ LONDONO KEVIN MAURICIO, SNAIDER LEZCANO BRYAN, URIBE MARIN ANDRES
Album
Magia
date de sortie
07-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.