Maluma - Shhh (Calla') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maluma - Shhh (Calla')




Shhh (Calla')
Тсс (Молчи)
(Vamo' a hacerlo
(Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
calla', nena)
Ты молчи, детка)
más coherente (Yeah)
Будь благоразумнее (Да)
Tu novio ya sospechó
Твой парень уже что-то заподозрил
Y mi novia presiente (Dice)
И моя девушка предчувствует (Говорит)
Gracias a tu comentario tan imprudente (Imprudente)
Благодаря твоему неосторожному комментарию (Неосторожному)
No tienes que hacer las cosas tan evidentes (evidentes, no, no)
Не нужно делать вещи такими очевидными (Очевидными, нет, нет)
Tan evidentes (Yeh)
Такими очевидными (Да)
Baby, shh, calla'
Детка, тсс, молчи
Entre más lo reservamos
Чем больше мы это скрываем
Mejor pasamos
Тем лучше проводим время
Y por eso
И поэтому
calla'
Ты молчи
Nadie se puede enterar
Никто не должен узнать
Que yo, a ti, te robo los besos
Что я у тебя краду поцелуи
Shh, calla'
Тсс, молчи
Es mejor que ni me escribas
Лучше даже не пиши мне
Que ni me sigas pa' no dar qué hablar
И не подписывайся на меня, чтобы не давать повода для разговоров
calla'
Ты молчи
Pa' que piensen que somos inocentes
Чтобы все думали, что мы невинны
Vamo' a darle a este asunto más mente
Давай подойдем к этому делу с умом
Que no aparente que lo hacemos frecuente, mente
Чтобы не казалось, что мы делаем это часто, с умом
Necesito saber si me entiende'
Мне нужно знать, понимаешь ли ты меня
Hay que ser más inteligentes
Мы должны быть умнее
Vamo' a hacerlo
Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
Vamo' a hacerlo
Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla' nena
Ты молчи, детка
calla' nena (Yay)
Ты молчи, детка (Да)
Baby, shhh, calla'
Детка, тсс, молчи
Entre más lo reservamos
Чем больше мы это скрываем
Mejor pasamos
Тем лучше проводим время
Y por eso
И поэтому
calla
Ты молчи
Nadie se puede enterar
Никто не должен узнать
Que yo, a ti, te robo los besos
Что я у тебя краду поцелуи
Shhh calla'
Тсс, молчи
Es mejor que ni me escribas
Лучше даже не пиши мне
Que ni me sigas pa' no dar qué hablar
И не подписывайся на меня, чтобы не давать повода для разговоров
calla'
Ты молчи
Pa' que piensen que somos inocentes
Чтобы все думали, что мы невинны
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Somos inocentes
Мы невинны
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
No demos de qué hablar a la gente
Не будем давать людям повода для разговоров
Vamo' a hacerlo
Давай сделаем это
Pero, calla' nena
Но ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
Vamo', a hacerlo
Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
más coherente (Yeah)
Будь благоразумнее (Да)
Tu novio ya sospechó
Твой парень уже что-то заподозрил
Y mi novia presiente (Dice)
И моя девушка предчувствует (Говорит)
Gracias a tu comentario tan imprudente (Imprudente)
Благодаря твоему неосторожному комментарию (Неосторожному)
No tienes que hacer las cosas tan evidentes (No, no)
Не нужно делать вещи такими очевидными (Нет, нет)
Tan evidentes
Такими очевидными
Baby, shh, calla'
Детка, тсс, молчи
Entre más lo reservamos
Чем больше мы это скрываем
Mejor pasamos
Тем лучше проводим время
Y por eso
И поэтому
Tú, calla'
Ты молчи
Nadie se puede enterar
Никто не должен узнать
Que yo, a ti, te robo los besos
Что я у тебя краду поцелуи
Shhh calla'
Тсс, молчи
Es mejor que ni me escribas
Лучше даже не пиши мне
Que ni me sigas pa' no dar qué hablar
И не подписывайся на меня, чтобы не давать повода для разговоров
calla'
Ты молчи
Pa' que piensen que somos inocentes
Чтобы все думали, что мы невинны
Alright, alright
Хорошо, хорошо
Maluma, baby
Maluma, детка
Bebé, bebé
Детка, детка
Oye, mamacita, escucha muy bien lo que te voy a decir
Эй, красотка, послушай внимательно, что я тебе скажу
Vamo' a hacerlo
Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla' nena
Ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
Vamo' a hacerlo
Давай сделаем это
Pero calla', nena
Но ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка
calla', nena
Ты молчи, детка





Writer(s): edgar barrera, juan luis londoño, kevyn mauricio cruz, mateo cano, vicente barco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.