Paroles et traduction MALVA - Gaviotas
Tal
vez
yo
no
esté
preparado
Может,
я
не
готов
Tal
vez
hoy
me
siento
agobiado
Может,
сегодня
я
чувствую
себя
подавленным
A
veces
quiero
desaparecer
Иногда
я
хочу
исчезнуть
No
me
siento
identificado
con
el
que
aparece
en
el
retrato
Не
узнаю
того,
кто
появляется
на
портрете
Agarrado
a
tu
cintura
Держащегося
за
твою
талию
Incertidumbre
entre
costuras
Неопределенность
скрывается
между
швов
Extraño
mis
recuerdos
Мне
не
хватает
моих
воспоминаний
Extraño
esa
locura
Мне
не
хватает
этого
безумия
Extraño
aquellos
tiempos
de
vivir
colgado
a
la
luna
Мне
не
хватает
тех
времен,
когда
мы
жили
в
подвешенном
состоянии
Pasan,
pasan
de
largo
Проходят,
проносятся
мимо
Los
abriles
que
vivimos,
dime
quién
nos
los
ha
quitado
Годы
нашей
молодости.
Скажи,
кто
их
у
нас
отнял?
Y
pasan,
pasan
volando
И
пролетают,
пролетают
незаметно
Los
te
quiero
que
no
dijimos
en
el
momento
indicado
Те
слова
любви,
которые
мы
не
сказали
вовремя
Y
uhh
pasan
volando
las
gaviotas
por
mi
lado
И
улетают
вдаль
чайки
También
ando
descontrolado
Я
тоже
чувствую
себя
потерянным
Algo
irascible
y
emparanoiado
Немного
раздраженным
и
параноидальным
A
veces
prefiero
irme
a
dormir
Иногда
я
просто
хочу
лечь
спать
Mis
amigos
ya
andan
buscando
su
primer
piso
y
un
futuro
cercano
Мои
друзья
уже
ищут
свою
первую
квартиру
и
планируют
свое
будущее
Y
yo
agarrado
a
tu
cintura
А
я
все
еще
держусь
за
твою
талию
Aún
sin
saber
amueblar
mis
dudas
И
не
знаю,
как
обустроить
свои
сомнения
Extraño
mis
recuerdos
Мне
не
хватает
моих
воспоминаний
Extraño
las
aventuras
Мне
не
хватает
приключений
Extraño
aquel
sentimiento
de
no
tener
miedo
a
la
altura
Мне
не
хватает
того
чувства,
когда
не
боишься
высоты
Pasan,
pasan
de
largo
Проходят,
проносятся
мимо
Los
abriles
que
vivimos
dime
quién
nos
los
ha
quitado
Годы
нашей
молодости.
Скажи,
кто
их
у
нас
отнял?
Y
pasan,
pasan
volando
И
пролетают,
пролетают
незаметно
Los
te
quiero
que
no
dijimos
en
el
momento
indicado
Те
слова
любви,
которые
мы
не
сказали
вовремя
Y
uhh
pasan
volando
las
gaviotas
por
mi
lado
И
улетают
вдаль
чайки
Y
pasan,
pasan
de
largo
Проходят,
проносятся
мимо
Los
abriles
que
vivimos
dime
quién
nos
los
ha
quitado
Годы
нашей
молодости.
Скажи,
кто
их
у
нас
отнял?
Y
pasan,
pasan
volando
И
пролетают,
пролетают
незаметно
Los
te
quiero
que
no
dijimos
en
el
momento
indicado
Те
слова
любви,
которые
мы
не
сказали
вовремя
Y
uhh
pasan
volando
las
gaviotas
por
mi
lado
И
улетают
вдаль
чайки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Segura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.