Malía - Vem Pra Minha House - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malía - Vem Pra Minha House




Vem Pra Minha House
Come to My Place
Vem pra minha house
Come to my place
Deixa tudo como está
Leave everything as it is
te disse, quero teu carinho
I've told you, I want your affection
Meu caminho é te encontrar
My path is to find you
Vem pra minha house
Come to my place
Largo tudo pra nós dois
I'll leave everything for us
Se eu te basto e você me basta
If I'm enough for you and you're enough for me
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
A gente briga e finge que não quer
We fight and pretend we don't want it
É parte do teu jogo, mas fica quem quer
It's part of your game, but those who want it stay
O povo fala e a gente deixa falar, deixa falar
People talk and we let them talk, let them talk
Eu afim não nego
I'm into you, I won't deny it
Eu quero que certo
I want this to work out
Gosto de papo reto
I like straight talk
E vamo falar sério
And let's be serious
me quer, eu te quero
You want me, I want you
A gente é feito lego
We're like Lego pieces
Então encaixa e deixa de ego
So fit together and let go of your ego
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Então encaixa e deixa de lero
So fit together and stop talking
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Vem pra ficar
Come to stay
Vem pra minha house
Come to my place
Deixa tudo como está
Leave everything as it is
te disse, quero teu carinho
I've told you, I want your affection
Meu caminho é te encontrar
My path is to find you
Vem pra minha house
Come to my place
Largo tudo pra nós dois
I'll leave everything for us
Se eu te basto e você me basta
If I'm enough for you and you're enough for me
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
A gente briga e finge que não quer
We fight and pretend we don't want it
É parte do teu jogo, mas fica quem quer
It's part of your game, but those who want it stay
O povo fala e a gente deixa falar, deixa falar
People talk and we let them talk, let them talk
Eu afim não nego
I'm into you, I won't deny it
Eu quero que certo
I want this to work out
Gosto de papo reto
I like straight talk
E vamo falar sério
And let's be serious
me quer, eu te quero
You want me, I want you
A gente é feito lego
We're like Lego pieces
Então relaxa e deixa de ego
So relax and let go of your ego
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Então relaxa e deixa de ego
So relax and let go of your ego
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Vem pra ficar
Come to stay
Vem pra minha house
Come to my place
Deixa tudo como está
Leave everything as it is
te disse, quero teu carinho
I've told you, I want your affection
Meu caminho é te encontrar
My path is to find you
Vem pra minha house
Come to my place
Largo tudo pra nós dois
I'll leave everything for us
Se eu te basto e você me basta
If I'm enough for you and you're enough for me
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
Yeah
Yeah
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Então relaxa e deixa de ego
So relax and let go of your ego
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Então relaxa e deixa de ego
So relax and let go of your ego
Se tu vem eu quero, se tu vem eu quero
If you come, I want you, if you come, I want you
Vem pra minha house
Come to my place
Deixa tudo como está
Leave everything as it is
te disse, quero teu carinho
I've told you, I want your affection
Meu caminho é te encontrar
My path is to find you
Vem pra minha house
Come to my place
Largo tudo pra nós dois
I'll leave everything for us
Se eu te basto e você me basta
If I'm enough for you and you're enough for me
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
Vem pra minha house
Come to my place
Deixa tudo como está
Leave everything as it is
te disse, quero teu carinho
I've told you, I want your affection
Meu caminho é te encontrar
My path is to find you
Vem pra minha house
Come to my place
Largo tudo pra nós dois
I'll leave everything for us
Se eu te basto e você me basta
If I'm enough for you and you're enough for me
Deixa tudo pra depois
Leave everything for later
Vem pra ficar
Come to stay
Yeah
Yeah
Vem pra ficar
Come to stay
Vem pra ficar, vem pra ficar,
Come to stay, come to stay, yeah





Writer(s): Mauricio Pacheco, Isadora Machado Batista Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.