Malú feat. Israel Fernández - Oye (feat. Israel Fernández) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malú feat. Israel Fernández - Oye (feat. Israel Fernández)




Oye (feat. Israel Fernández)
Oye
Понимать
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
No sabes cuánta gente
Вы не знаете, сколько людей
Preguntan inocentes por ti
Невинные спрашивают о тебе
Oye
Понимать
Es que después de tanto
Просто после стольких лет
De ser abrigo y frío
Быть теплым и холодным
De habernos aprendido a amar
Научившись любить
Cuántas veces me pregunto
Сколько раз я задаюсь вопросом
Cuál hubiera sido el rumbo
Каково было бы направление
Cuál sería la ciudad
Каким будет город?
Que me veo hablando sola
Я вижу себя разговаривающим сам с собой
Y aun así quiero excusarme
И все же я хочу извиниться
Y me cuesta más creerme
И мне труднее поверить
Toda la verdad
Вся правда
No encajar que ningún tren traiga tu abrazo
Я не знаю, как смириться с тем, что ни один поезд не принесет твоих объятий.
No esperar en el andén de este desorden
Я не знаю, как ждать на платформе этого беспорядка
Puedo saber, puedo entender y reencontrarme
Я могу знать, я могу понять и снова найти себя
Pero tu boca está en la piel de cualquier nombre
Но твой рот на коже любого имени
Sigo sintiendo el fuerte impulso de llamarte
Я все еще чувствую сильное желание позвонить тебе
Sigo temblando, como quien hace y deshace
Меня продолжает трясти, как человека, который делает и отменяет
El amar y el desarmarse
Любить и обезоруживать
El amar y el desarmarse
Любить и обезоруживать
Oye, ¿cómo te encuentras?
Эй, как ты себя чувствуешь?
Yo, siéndote sincero
Я, если честно
No he podido siquiera
я даже не смог
Quitar las fotos
Удалить фотографии
Oye, es que después de tanto
Эй, после стольких лет
De ser abrigo y frío
Быть теплым и холодным
De habernos aprendido a amar
Научившись любить
Me has sabido a tantos sueños
Ты заставил меня мечтать о многих мечтах
Te he besado en tantos miedos
Я целовал тебя во многих страхах
Hemos visto tanto mar
Мы видели так много моря
Que me veo hablando solo
Я вижу себя разговаривающим сам с собой
Y aun así quiero excusarme
И все же я хочу извиниться
Y me cuesta más creerme toda la verdad
И мне сложнее поверить во всю правду
Toda la verdad
Вся правда
No encajar que ningún tren traiga tu abrazo
Я не знаю, как смириться с тем, что ни один поезд не принесет твоих объятий.
No esperar en el andén de este desorden
Я не знаю, как ждать на платформе этого беспорядка
Puedo saber, puedo entender y reencontrarme
Я могу знать, я могу понять и снова найти себя
Pero tu boca está en la piel de cualquier nombre
Но твой рот на коже любого имени
Sigo sintiendo el fuerte impulso de llamarte
Я все еще чувствую сильное желание позвонить тебе
Sigo temblando, como el que hace y deshace
Я продолжаю трястись, как тот, кто творит и разрушает
El amar y el desarmarse
Любить и обезоруживать
El amar, el amar y el desarmarse
Любить, любить и обезоруживать





Writer(s): Marta Soto Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.