Paroles et traduction Malú con Jerry Rivera - Como Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Olvido
How Do I Forget You
Dices
que
no
es
tan
difícil
olvidar,
y
bello
como
te
olvido.
You
say
it's
not
so
hard
to
forget,
and
beautiful
how
I
forget
you.
Y
me
abrazara
la
soledad,
mientras
yo
sueño
contigo.
And
loneliness
will
embrace
me,
while
I
dream
of
you.
Si
tu
no
estás
como
respiro,
como
respiro,
If
you
are
not
here,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe,
Como
recuperar
un
amor
perdido.
How
do
I
get
back
a
lost
love.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
está
doliendo
el
corazón,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
is
hurting
my
heart,
Sin
razón
sigo
preso
en
la
cárcel
de
tu
recuerdo.
For
no
reason
I
am
still
trapped
in
the
prison
of
your
memory.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
estoy
muriendo
sin
tu
amor,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
I
am
dying
without
your
love,
Por
favor
llévate
este
dolor
y
este
sufrimiento.
Please
take
away
this
pain
and
this
suffering.
(Como
te
olvido.)
(How
do
I
forget
you.)
Quince
son
los
días
desde
que
no
estás,
que
cruel
es
este
castigo,
Fifteen
days
since
you
left,
how
cruel
this
punishment
is,
Yo
te
lo
di
todo
y
al
final,
mi
sueño
no
se
ha
cumplido,
I
gave
you
everything
and
in
the
end,
my
dream
has
not
come
true,
Me
siento
débil
y
vacío,
muero
de
frío,
I
feel
weak
and
empty,
I
am
freezing
to
death,
Como
voy
a
olvidar
este
amor
perdido.
How
can
I
forget
this
lost
love.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
está
doliendo
el
corazón,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
is
hurting
my
heart,
Sin
razón
sigo
preso
en
la
cárcel
de
tu
recuerdo.
For
no
reason
I
am
still
trapped
in
the
prison
of
your
memory.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
estoy
muriendo
sin
tu
amor,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
I
am
dying
without
your
love,
Por
favor
llévate
este
dolor
y
este
sufrimiento.
Please
take
away
this
pain
and
this
suffering.
(Dime,
dímelo
amor,
como
olvido)
(Tell
me,
tell
me
love,
how
do
I
forget)
(Dime,
dímelo
amor,
como
olvido)
(Tell
me,
tell
me
love,
how
do
I
forget)
Hay
quien
dice
que
hay
dolor
peor
que
el
olvido,
Some
say
there
is
pain
worse
than
forgetting,
Pero
duele
más
no
poder
olvidar.
But
it
hurts
more
not
to
be
able
to
forget.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
está
doliendo
el
corazón,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
is
hurting
my
heart,
Sin
razón
sigo
preso
en
la
cárcel
de
tu
recuerdo.
For
no
reason
I
am
still
trapped
in
the
prison
of
your
memory.
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
estoy
muriendo
sin
tu
amor,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
I
am
dying
without
your
love,
Por
favor
llévate
este
dolor
y
este
sufrimiento.
Please
take
away
this
pain
and
this
suffering.
(Dime,
ay
pero
dime.)
(Tell
me,
but
tell
me.)
Dime
lo
que
tienes
que
no
aguanto
que
me
estoy
muriendo
sin
tu
amor,
Tell
me
what
you
have
that
I
can't
stand
that
I
am
dying
without
your
love,
Por
favor
llévate
este
dolor
y
este
sufrimiento.
Please
take
away
this
pain
and
this
suffering.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lopez Cendros, Carlos Andres Alcaraz Gomez, Diego Alejandro Vanegas Londono, Juan Ignacio Monsalve Peral
Album
Vive
date de sortie
12-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.