Malú con Leonel García - Cuando digo tu nombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malú con Leonel García - Cuando digo tu nombre




Mejor, me ausentare por un tiempo
Лучше, я уйду на некоторое время.
Hasta que sienta que el viento
Пока я не почувствую, что ветер
Dejo de hablarme de ti
Я перестаю говорить о тебе.
Mejor no recordare tu cara
Я лучше не буду помнить твое лицо.
Porque el dolor nunca para
Потому что боль никогда не останавливается.
Cuando me acuerdo de ti
Когда я помню тебя,
Mejor no pregunto a nadie con quién estas
Лучше никому не спрашивать, с кем ты
No creo poder soportar una heridas mas
Я не думаю, что смогу выдержать еще одну рану.
Y una herida mas
И еще одна рана
Mejor ya no digo tu nombre
Лучше я больше не буду называть твое имя.
Para que nunca pueda alcanzarme el pasado
Так что я никогда не смогу добраться до прошлого.
Y me deje encerrado en la oscuridad
И оставь меня запертым в темноте.
Mejor ya no digo tu nombre
Лучше я больше не буду называть твое имя.
Porque guarda palabras, miradas,
Потому что он хранит слова, взгляды,,
Momentos, que viven
Моменты, которые живут
Muy dentro de mi soledad
Глубоко в моем одиночестве.
Y no puedo aguantar
И я не могу удержаться.
Sin ponerme a temblar
Не заставляя меня дрожать.
Cuando digo tu nombre
Когда я говорю твое имя,
Mejor, ya no recorro la casa
Лучше, я больше не хожу по дому.
Porque al final siempre pasa
Потому что в конце концов это всегда происходит
Que me dan ganas de huir
Что заставляет меня хотеть убежать.
Mejor, ya no me pruebo a mi mismo
Лучше, я больше не испытываю себя.
Que hago mas grande el abismo
Что я делаю бездну больше,
De donde quiero salir
Откуда я хочу выбраться.
Mejor no pregunto a nadie con quien estas
Лучше не спрашивать никого, с кем ты
No creo poder soportar una heridas mas
Я не думаю, что смогу выдержать еще одну рану.
Y una herida mas
И еще одна рана
Mejor ya no digo tu nombre
Лучше я больше не буду называть твое имя.
Para que nunca pueda alcanzarme el pasado
Так что я никогда не смогу добраться до прошлого.
Y me deje encerrado en la oscuridad
И оставь меня запертым в темноте.
Mejor ya no digo tu nombre
Лучше я больше не буду называть твое имя.
Porque guarda palabras, mirada,
Потому что он хранит слова, Взгляд,,
Momentos, que viven
Моменты, которые живут
Muy dentro de mi soledad
Глубоко в моем одиночестве.
Y no puedo aguantar
И я не могу удержаться.
Sin ponerme a temblar
Не заставляя меня дрожать.
Cuando digo tu nombre...
Когда я называю твое имя...
Mejor ya no digo tu nombre
Лучше я больше не буду называть твое имя.
Porque guarda palabras, mirada,
Потому что он хранит слова, Взгляд,,
Momentos, que viven
Моменты, которые живут
Muy dentro de mi soledad
Глубоко в моем одиночестве.
Y no puedo aguantar
И я не могу удержаться.
Sin ponerme a temblar
Не заставляя меня дрожать.
Cuando digo tu nombre
Когда я говорю твое имя,
Cuando digo tu nombre
Когда я говорю твое имя,





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.