Malú con Leonel García - Ni un Segundo - Directo Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malú con Leonel García - Ni un Segundo - Directo Mexico




Sin ti
Без тебя
Se han ido tantas cosas en mi vida
Так много всего ушло в моей жизни.
No es nada ya como lo conocia
Это уже ничто, как я его знаю.
Cambio la vida entera de color
Изменение всей жизни цвета
Se fuee
Он ушел.
La huella que dejabas
След, который ты оставил.
Con tu dedos
С твоими пальцами
Se fueron los altares y los quedos
Ушли алтари и кведы.
Las reglas que inventabas
Правила, которые ты придумал,
Con tu amor
С твоей любовью.
No pienses ni un segundo
Не думай ни секунды.
En regresar por el camino
В возвращении по дороге
Que te vio partir
Который видел, как ты уходил.
Porque sin ti
Потому что без тебя
Porque sin ti
Потому что без тебя
No queda nada
Ничего не осталось.
Del valor que me causaba
От мужества, которое вызывало у меня
Mendigarte por un beso
Умолять тебя о поцелуе
Volvio a encontrar la libertad
Он снова обрел свободу.
Y se escapo mi corazón
И мое сердце ускользает.
Que estaba preso
Который был заключен в тюрьму.
Se disipo la obscuridad
Рассеивается тьма.
En mi interior
Внутри меня
Y ahora veo que tu amor no era amor
И теперь я вижу, что твоя любовь не была любовью.
Tal vez te duela
Может быть, это больно
Pero desde que te fuiste
Но с тех пор, как ты ушел.
Me siento mucho mejor
Я чувствую себя намного лучше.
Sin ti
Без тебя
Ha vuelto a entrar la luz
Свет снова вошел.
Por la ventana
Из окна
He vuelto a sonreir
Я снова улыбнулся.
En la mañana
Утром
Sin miedo a que alguien me diga que no
Не боясь, что кто-то скажет мне нет.
Se fue la huella que dejabas con tus dedos
Отпечаток, который ты оставил пальцами, исчез.
Se fyerio los altares y los credos
Он fyerio алтари и вероисповедания
Las reglas que inventaste con tu amor
Правила, которые ты придумал со своей любовью,
No pienses ni un segundo
Не думай ни секунды.
En regresar por el camino
В возвращении по дороге
Que te vio partir
Который видел, как ты уходил.
Porque sin ti
Потому что без тебя
Porque sin ti
Потому что без тебя
No queda nada del valor
От ценности ничего не осталось.
Que me causaba mendigarte
Что заставляло меня просить тебя
Por un beso
Для поцелуя
Volvio a entontrar la libertad
Он вновь обрел свободу.
Y se escapo mi corazon
И мое сердце ускользает.
Que estaba preso
Который был заключен в тюрьму.
Se disipo la obscuridad en mi interior
Я рассеиваю тьму внутри меня.
Y ahora veo que tu amor
И теперь я вижу, что твоя любовь
No era amor
Это была не любовь.
Tal vez te duela
Может быть, это больно
Pero desde que te fuiste
Но с тех пор, как ты ушел.
Me siento mucho mejor
Я чувствую себя намного лучше.
Tal vez te duela
Может быть, это больно
Pero desde que te fuiste
Но с тех пор, как ты ушел.
Me siento mucho mejor
Я чувствую себя намного лучше.





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.