Paroles et traduction Malú con Nicole "Paco" de Leon - Viviendo deprisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviendo deprisa
Living in a Hurry
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
I
don't
know
how
to
tell
you
that
I
realized
today
Del
tiempo
que
perdí
contigo
dando
vueltas.
The
time
I
wasted
with
you
going
around
in
circles.
Aún
sueño
donde
me
jurabas
ser
princesa
I
still
dream
where
you
swore
to
me
to
be
a
princess
Y
ha
resultado
ser
tan
solo
una
promesa.
And
it
turned
out
to
be
just
a
promise.
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
I
don't
know
how
to
tell
you
that
I
realized
today
Que
has
apurado
a
fondo
mi
paciencia.
That
you
have
exhausted
my
patience.
Hoy
sé
que
nunca
has
entregado
nada
a
cambio
Today
I
know
that
you
have
never
given
anything
in
return
Que
he
sido
yo
sólo
un
juguete
entre
tus
manos.
That
I
have
been
just
a
toy
in
your
hands.
Ya
me
cansé
de
vivir
I'm
tired
of
living
Improvisando
para
ti.
Improvising
for
you.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
I'm
tired
of
following
you,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
He
malgastado
mis
fuerzas,
I
have
wasted
my
strength,
Mira,
viviendo
deprisa.
Look,
living
in
a
hurry.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
I
don't
give
anymore,
don't
wait
for
me,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
I
don't
know
how
to
tell
you
that
I
realized
today
Que
ya
no
me
enloqueces
cara
de
muñeca.
That
you
no
longer
drive
me
crazy,
doll
face.
Estoy
cansado
de
vivir
de
esta
manera,
I'm
tired
of
living
this
way,
Viviendo
tan
deprisa
la
vida
no
se
aprecia.
Living
so
fast
that
you
don't
appreciate
life.
Ya
me
cansé
de
vivir
I'm
tired
of
living
Improvisando
para
ti.
Improvising
for
you.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
I'm
tired
of
following
you,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
He
malgastado
mis
fuerzas,
I
have
wasted
my
strength,
Mira,
viviendo
deprisa.
Look,
living
in
a
hurry.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
I
don't
give
anymore,
don't
wait
for
me,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
Ya
me
cansé
de
vivir
I'm
tired
of
living
Improvisando
para
ti.
Improvising
for
you.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
I'm
tired
of
following
you,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
He
malgastado
mis
fuerzas,
I
have
wasted
my
strength,
Mira,
viviendo
deprisa.
Look,
living
in
a
hurry.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
I
don't
give
anymore,
don't
wait
for
me,
Yo
me
quedo
aquí.
I'll
stay
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dual
date de sortie
19-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.