Malú con Pablo Alborán - Vuelvo a Verte (with Pablo Albóran) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malú con Pablo Alborán - Vuelvo a Verte (with Pablo Albóran)




Vuelvo a Verte (with Pablo Albóran)
I See You Again (with Pablo Albóran)
Se acabó, ya no hay más
It's over, there's no more.
Terminó el dolor de molestar
The pain of discomfort ends.
A esta boca que no aprende de una herida.
For this mouth that doesn't learn from a wound.
He dejado de hablar
I've stopped talking
Al fantasma de la soledad
To the ghost of loneliness.
Ahora entiendo, me dijiste que nada es eterno
Now I understand, you told me that nothing is eternal.
Y solo queda subir otra montaña
And all that's left is to climb another mountain.
Que también la pena
That grief too,
Se ahoga en esta playa.
Drowns on this beach.
Y es que vuelvo a verte otra vez
And I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Y que se entere el mundo
And let the world know
Que de amor también se puede vivir
That love can also make you live.
De amor se puede parar el tiempo
Of love, time can stop.
No quiero salir de aquí
I don't want to leave here.
Porque vuelvo a verte otra vez
Because I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Y que se entere el mundo
And let the world know
Que no importa nada más.
That nothing else matters.
Esta humilde canción
This humble song.
La que está arrancándome la voz
The one that's tearing my voice away
Va llevándome a un latido diferente
Takes me to a different beat.
Corre por mis venas la música de un alma libre
The music of a free soul runs through my veins.
Y sin cadenas que perseguir.
And without chains to chase.
Y es que vuelvo a verte otra vez
And I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Que se entere el mundo que
The world should know that
De amor también se puede vivir
Of love, one can also live.
De amor se puede parar el tiempo
Of love, time can stop.
No quiero salir de aquí
I don't want to leave here.
Porque vuelvo a verte otra vez
Because I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Que se entere el mundo que no importa nada mas
The world should know that nothing else matters.
Y es que vuelvo a verte otra vez
And I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Que se entere el mundo que
The world should know that
De amor también se puede vivir
Of love, one can also live.
De amor se puede parar el tiempo
Of love, time can stop.
No quiero salir de aquí
I don't want to leave here.
Porque vuelvo a verte otra vez
Because I see you again,
Vuelvo a respirar profundo
I breathe deeply again.
Que se entere el mundo que no importa nada mas
The world should know that nothing else matters.
Que se entere el mundo que no importa nada mas
The world should know that nothing else matters.





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.