Paroles et traduction Malú con Tiziano Ferro - El amor es una cosa simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El amor es una cosa simple
Любовь — это просто
Oy
me
dirás
si
lo
que
siento
Сегодня
ты
скажешь
мне,
то,
что
я
чувствую,
Es
realidad
o
sólo
un
cuento
Реальность
или
всего
лишь
сказка,
Tú
eliges
si
sigo
sufriendo
Ты
решаешь,
продолжать
ли
мне
страдать,
Todas
mis
dudas
Все
мои
сомнения
Ya
no
serán
tan,
tan
inútiles
Больше
не
будут
такими,
такими
бесполезными,
Un
simple
eco
Простое
эхо,
Ya
no
más
secretos
Больше
никаких
секретов,
Si
este
amor
te
importa
no
sueltes
mi
mano
Если
эта
любовь
тебе
важна,
не
отпускай
мою
руку,
Si
te
sientes
triste
pelea
y
resiste
Если
тебе
грустно,
борись
и
сопротивляйся,
Eres
fuerte
aún
no
te
rindas
Ты
сильная,
еще
не
сдавайся,
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
Я
буду
защищать
тебя
в
своих
объятиях,
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
И
буду
тем,
о
ком
ты
всегда
мечтала,
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
Буду
тем
ветром,
что
пробуждает
внутри,
Seré
el
destino
nunca
puedes
escogerlo
Буду
судьбой,
которую
ты
никогда
не
сможешь
выбрать,
El
amor
una
cosa
simple
es
Любовь
— это
просто,
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
тебе
это
докажу.
Solo
contigo
Только
с
тобой
Soy
yo
mismo
ese
que
siempre
te
quiso
Я
настоящий,
тот,
кто
всегда
тебя
любил,
El
que
por
tí
nunca
pensó
en
el
fracaso
Тот,
кто
ради
тебя
никогда
не
думал
о
провале,
Yo
decido
a
donde
van
mis
pasos
Я
решаю,
куда
идут
мои
шаги,
Esta
es
mi
gente
Это
мои
люди,
Estas
son
mis
lágrimas
y
mis
calles
Это
мои
слезы
и
мои
улицы,
Los
puentes
que
cruzaré
si
cruzas
conmigo
Мосты,
которые
я
перейду,
если
ты
перейдешь
со
мной.
Quiero
que
recuerdes
que
he
sido
sincera
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
я
была
искренней,
Te
pido
que
pienses
en
todo
lo
bueno
Прошу
тебя
думать
обо
всем
хорошем,
Yo
te
daré
todo
lo
que
tengo
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
Я
буду
защищать
тебя
в
своих
объятиях,
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
И
буду
тем,
о
ком
ты
всегда
мечтала,
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
Буду
тем
ветром,
что
пробуждает
внутри,
Seré
el
destino
nunca
puedes
escogerlo
Буду
судьбой,
которую
ты
никогда
не
сможешь
выбрать,
El
amor
una
cosa
simple
es
Любовь
— это
просто,
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
тебе
это
докажу.
Amor
mío
apriétame
la
mano
y
sé
mi
fuerza
Любимый,
сожми
мою
руку
и
будь
моей
силой,
Que
empieza
un
viaje
del
que
nunca
se
regresa
Начинается
путешествие,
из
которого
нет
возврата,
Recuerda
puedes
más
que
la
nostalgia
Помни,
ты
можешь
больше,
чем
ностальгия,
Que
la
amargura,
que
las
lágrimas
Чем
горечь,
чем
слезы,
Que
la
guerra
con
la
tristeza
Чем
война
с
печалью,
Tú
eres
mi
cielo
Ты
— мое
небо,
Tú
eres
mi
cielo
Ты
— мое
небо,
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
Я
буду
защищать
тебя
в
своих
объятиях,
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
И
буду
тем,
о
ком
ты
всегда
мечтала,
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
Буду
тем
ветром,
что
пробуждает
внутри,
Seré
el
destino
nunca
puedes
escogerlo
Буду
судьбой,
которую
ты
никогда
не
сможешь
выбрать,
El
amor
una
cosa
simple
es
Любовь
— это
просто,
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
И
сейчас,
сейчас,
сейчас
я
тебе
это
докажу.
Ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
Сейчас,
сейчас,
сейчас
я
тебе
это
докажу.
Yo...
te
lo
demostraré
Я...
тебе
это
докажу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Ana Monica Velez Solano
Album
Dual
date de sortie
19-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.