Paroles et traduction Malú feat. Diego Martin - Haces Llover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haces Llover
Ты заставляешь идти дождь
¿Por
qué
me
has
quitado
las
ganas?
Почему
ты
отнял
у
меня
все
желания?
¿Por
qué
estas
y
me
haces
falta?
Почему
ты
здесь,
и
мне
тебя
так
не
хватает?
¿Por
qué
te
da
igual,
si
había
una
lágrima?
Почему
тебе
все
равно,
если
у
меня
были
слезы?
¿Por
qué
no
consigo
no
ser
yo?
Почему
я
не
могу
не
быть
собой?
¿Por
qué
no
me
abrazas?
Почему
ты
меня
не
обнимаешь?
¿Por
qué
no
es
verdad?
Почему
это
неправда?
No
sientes
nada...
Ты
ничего
не
чувствуешь...
Y
a
mi
me
corre
por
la
sangre
А
у
меня
по
крови
бежит...
¿Por
qué
en
el
amor
Почему
в
любви
Has
hecho
que
mi
corazón
se
tape?
Ты
заставил
мое
сердце
закрыться?
¿Por
qué
me
falta
el
aire?
No...
Почему
мне
не
хватает
воздуха?
Нет...
¿Por
qué
haces
que
el
cielo
Почему
ты
делаешь
так,
что
небо
Se
vista
de
enero?
Одевается
в
январь?
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
que
se
me
empapen
Ты
заставляешь
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
en
mi
tan
sólo
enero
Ты
делаешь
в
моей
душе
только
январь,
Eneros
nada
más
Только
январи,
Que
hacen
que
se
me
empapen
Которые
заставляют
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
(Haces
llover,
hacer
que
el
cielo,
(Ты
заставляешь
идти
дождь,
делать
так,
чтобы
небо,
Haces
llover)
Ты
заставляешь
идти
дождь)
¿Por
qué
no
quiero
que
mueran
Почему
я
не
хочу,
чтобы
умирало
Más
cosas
nuestras?
Больше
того,
что
было
между
нами?
No
que
cada
vez
mueren
con
ellas
Нет,
чтобы
с
каждым
разом
вместе
с
ними
умирало
Tantisimas
cosas
tan
bellas.
Так
много
всего
прекрасного.
¿Por
qué
en
el
amor
has
hecho
Почему
в
любви
ты
сделал
так,
Que
mi
corazón
se
tape?
Что
мое
сердце
закрылось?
¿Por
qué
me
falta
el
aire?
Почему
мне
не
хватает
воздуха?
¿Por
qué
haces
que
el
cielo
Почему
ты
делаешь
так,
что
небо
Se
vista
de
enero?
Одевается
в
январь?
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
que
se
me
empapen
Ты
заставляешь
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
en
mi
tan
sólo
enero
Ты
делаешь
в
моей
душе
только
январь,
Eneros
nada
más
Только
январи,
Que
hacen
que
se
me
empapen
Которые
заставляют
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
¿Por
qué
no
me
ves?
Почему
ты
меня
не
видишь?
No
me
ves,
no
me
ves...
Не
видишь,
не
видишь...
Por
más
que
me
muestre
Как
бы
я
ни
старалась
показаться,
Tus
ojos
se
niegan,
Твои
глаза
отказываются,
De
lo
que
ves
nada
más...
Чем
то,
что
ты
видишь,
и
ничего
больше...
De
lo
que
ves
nada
más...
Чем
то,
что
ты
видишь,
и
ничего
больше...
Nada
más,
nada
más.
Ничего
больше,
ничего
больше.
¿Por
qué
haces
que
el
cielo
Почему
ты
делаешь
так,
что
небо
Se
vista
de
enero?
Одевается
в
январь?
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
que
se
me
empapen
Ты
заставляешь
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
Haces
llover,
Ты
заставляешь
идти
дождь,
Haces
en
mi
tan
sólo
enero
Ты
делаешь
в
моей
душе
только
январь,
Eneros
nada
más
Только
январи,
Que
hacen
que
se
me
empapen
Которые
заставляют
меня
пропитываться
Las
penas
de
llanto.
Слезами
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTINEZ GALINDO DIEGO
Album
Dual
date de sortie
19-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.