Paroles et traduction Malú feat. Pablo Alborán - Vuelvo a Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelvo a Verte
I See You Again
Se
acabó,
ya
no
hay
más
It's
over,
there's
no
more
Terminó
el
dolor
de
molestar
The
pain
of
disturbing
is
gone
A
esta
boca
que
no
aprende
de
una
herida
To
this
mouth
that
does
not
learn
from
a
wound
He
dejado
de
hablar
I've
stopped
talking
Al
fantasma
de
la
soledad
To
the
ghost
of
loneliness
Ahora
entiendo,
me
dijiste
que
nada
es
eterno
Now
I
understand,
you
told
me
nothing
is
forever
Y
solo
queda
subir
otra
montaña
And
all
that
remains
is
to
climb
another
mountain
Que
también
la
pena
That
also
the
pain
Se
ahoga
en
esta
playa
Drowns
in
this
beach
Y
es
que
vuelvo
a
verte
otra
vez
And
it
is
that
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Y
que
se
entere
el
mundo
And
let
the
world
know
Que
de
amor
también
se
puede
vivir
That
love
can
also
be
lived
De
amor
se
puede
parar
el
tiempo
Love
can
stop
time
No
quiero
salir
de
aquí
I
don't
want
to
leave
here
Porque
vuelvo
a
verte
otra
vez
Because
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Y
que
se
entere
el
mundo
And
let
the
world
know
Que
no
importa
nada
más
That
nothing
else
matters
Esta
humilde
canción
This
humble
song
La
que
está
arrancándome
la
voz
The
one
that
is
tearing
my
voice
out
Va
llevándome
a
un
latido
diferente
Is
taking
me
to
a
different
beat
Corre
por
mis
venas
It
runs
through
my
veins
La
música
de
un
alma
libre
The
music
of
a
free
soul
Y
sin
cadenas,
sin
luz
que
perseguir
And
without
chains,
without
light
to
chase
Y
es
que
vuelvo
a
verte
otra
vez
And
it
is
that
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Que
se
entere
el
mundo
May
the
world
know
Que
de
amor
también
se
puede
vivir
That
love
can
also
be
lived
De
amor
se
puede
parar
el
tiempo
Love
can
stop
time
No
quiero
salir
de
aquí
I
don't
want
to
leave
here
Porque
vuelvo
a
verte
otra
vez
Because
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Que
se
entere
el
mundo
que
no
importa
nada
más
May
the
world
know
that
nothing
else
matters
Y
es
que
vuelvo
a
verte
otra
vez
And
it
is
that
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Y
que
se
entere
el
mundo
que
And
let
the
world
know
that
Que
de
amor
también
se
puede
vivir
That
love
can
also
be
lived
De
amor
se
puede
parar
el
tiempo
Love
can
stop
time
No
quiero
salir
de
aquí
I
don't
want
to
leave
here
Porque
vuelvo
a
verte
otra
vez
Because
I
see
you
again
Vuelvo
a
respirar
profundo
I
breathe
deeply
again
Que
se
entere
el
mundo
que
no
importa
nada
más
May
the
world
know
that
nothing
else
matters
Que
se
entere
el
mundo
que
no
importa
nada
más
May
the
world
know
that
nothing
else
matters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Dominguez Navarro, Alejandro Espada Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.