Malu feat. Paco León - Vívíendo Deprisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu feat. Paco León - Vívíendo Deprisa




Vívíendo Deprisa
Living Fast
No como decirte que hoy me he dado cuenta
I don't know how to tell you that today I realized
Del tiempo que perdí contigo dando vueltas.
The time I wasted with you going in circles.
Aún sueño donde me jurabas ser princesa
I still dream where you swore you were a princess
Y ha resultado ser tan solo una promesa.
And it turned out to be just a promise.
No como decirte que hoy me he dado cuenta
I don't know how to tell you that today I realized
Que has apurado a fondo mi paciencia.
That you've exhausted my patience.
Hoy que nunca has entregado nada a cambio
Today I know that you never gave anything in return
Que he sido yo sólo un juguete entre tus manos.
That I was just a toy in your hands.
Ya me cansé de vivir
I'm tired of living
Improvisando para ti.
Improvising for you.
Ya me cansé de seguirte,
I'm tired of following you,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.
He malgastado mis fuerzas,
I wasted my strength,
Mira, viviendo deprisa.
Look, living fast.
Ya no doy más, no me esperes,
I can't give anymore, don't wait for me,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.
No como decirte que hoy me he dado cuenta
I don't know how to tell you that today I realized
Que ya no me enloqueces cara de muñeca.
That you no longer drive me crazy, pretty face.
Estoy cansado de vivir de esta manera,
I'm tired of living this way,
Viviendo tan deprisa la vida no se aprecia.
Living so fast, life is not appreciated.
Ya me cansé de vivir
I'm tired of living
Improvisando para ti.
Improvising for you.
Ya me cansé de seguirte,
I'm tired of following you,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.
He malgastado mis fuerzas,
I wasted my strength,
Mira, viviendo deprisa.
Look, living fast.
Ya no doy más, no me esperes,
I can't give anymore, don't wait for me,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.
Ya me cansé de vivir
I'm tired of living
Improvisando para ti.
Improvising for you.
Ya me cansé de seguirte,
I'm tired of following you,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.
He malgastado mis fuerzas,
I wasted my strength,
Mira, viviendo deprisa.
Look, living fast.
Ya no doy más, no me esperes,
I can't give anymore, don't wait for me,
Yo me quedo aquí.
I'm staying here.





Writer(s): Sanchez Pizarro Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.