mam - グッバイガール - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mam - グッバイガール




グッバイガール
Good-bye Girl
想い出さえ 溶かすような
Your memories, so sweet and kind,
優しい瞳 声の響き
Melting all my doubts, reassuring my mind,
あなたの愛がひとつひとつ
Your love, like a beacon, piece by piece,
胸に灯りをともす
Illuminates my heart, bringing me release.
涙は Good-bye
I'll bid farewell to tears,
もう泣かない
I'll shed them no more,
想い出Good-bye
Goodbye to memories,
これが最後のめぐり逢い
This is our last encounter, I'm sure.
淋しさ滲んだ 愛のページ
Love's bittersweet pages, imbued with pain,
あなたの手で
At your gentle touch,
Good-bye girl
Good-bye, my Love,
忘れさせて
Make me forget,
ふりむくより 迷うよりも
No more looking back, no more regret,
素直に愛に抱かれたいの
In your embrace, I'll find my rest.
名前をそっと呼び交わして
Whispering our names, a tender exchange,
まどろむ夜の幸せ
A blissful slumber, a night's sweet range.
涙は Good-bye
I'll bid farewell to tears,
もう泣かない
I'll shed them no more,
想い出Good-bye
Goodbye to memories,
これが最後のめぐり逢い
This is our last encounter, I'm sure.
信じて初めて愛が叶う
In faith alone, our love will find its way,
昨日までの
To yesterday,
Good-bye girl
Good-bye, my Love,
忘れさせて
Make me forget,
涙はGood-bye もう泣かない
No more tears, no more regret,
想い出Good-bye 忘れさせて...
Goodbye to memories, make me forget...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.