Mama - El Show Empieza - traduction des paroles en allemand

El Show Empieza - MAMAtraduction en allemand




El Show Empieza
Die Show Beginnt
Coge el metro, hoy de nuevo vas a hallar
Nimm die U-Bahn, heute wirst du wieder finden
Los nuevos temas
Die neuen Songs
¿Cómo haremos para que pueda gustar?
Wie machen wir es, damit es gefallen kann?
¿No te resulta un poco comercial?
Findest du es nicht ein bisschen kommerziell?
El concierto la semana próxima
Das Konzert nächste Woche
Equipo no habrá
Ausrüstung wird es nicht geben
Vete y compra seis cervezas en el bar
Geh und kauf sechs Bier an der Bar
Mientras se afina cada guitarra
Während jede Gitarre gestimmt wird
El show empieza
Die Show beginnt
¿Dónde estás?
Wo bist du?
No queda tiempo de pensar
Es bleibt keine Zeit zum Nachdenken
Los nervios no pueden notar
Die Nerven darf man nicht merken
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
Si sale bien te van a felicitar
Wenn es gut läuft, werden sie dir gratulieren
Y si no se irán
Und wenn nicht, werden sie gehen
Una crítica no te va a poner mal
Eine Kritik wird dich nicht runterziehen
Tienes papel de estrella
Du hast die Rolle des Stars
Esta noche el equipo a recoger
Heute Abend die Ausrüstung einsammeln
Ya nadie estará
Niemand wird mehr da sein
Esperando una nueva ocasión
Wartend auf eine neue Gelegenheit
Nada recuerdo de lo que pasó
Ich erinnere mich an nichts, was passiert ist
El show empieza
Die Show beginnt
¿Dónde estás?
Wo bist du?
No queda tiempo de pensar
Es bleibt keine Zeit zum Nachdenken
Los nervios no pueden notar
Die Nerven darf man nicht merken
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
El show empieza
Die Show beginnt
¿Dónde estás?
Wo bist du?
No queda tiempo de pensar
Es bleibt keine Zeit zum Nachdenken
Los nervios no pueden notar
Die Nerven darf man nicht merken
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
Coge el metro, hoy de nuevo vas a hallar
Nimm die U-Bahn, heute wirst du wieder finden
Los nuevos temas
Die neuen Songs
¿Cómo haremos para que pueda gustar?
Wie machen wir es, damit es gefallen kann?
¿No te resulta un poco comercial?
Findest du es nicht ein bisschen kommerziell?
El show empieza
Die Show beginnt
¿Dónde estás?
Wo bist du?
No queda tiempo de pensar
Es bleibt keine Zeit zum Nachdenken
Los nervios no pueden notar
Die Nerven darf man nicht merken
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
El show empieza
Die Show beginnt
El show empieza
Die Show beginnt
El show empieza
Die Show beginnt
¿Dónde estás?
Wo bist du?
Ah, ah, ah...
Ah, ah, ah...
El show empieza
Die Show beginnt
El show empieza
Die Show beginnt





Writer(s): J.m. Granados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.