Paroles et traduction MamaDear - Party People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party People
Люди на вечеринке
Guess
who?
uh,
uh-uh
uh-uh
Угадай,
кто?
Ух,
ух-ух,
ух-ух
Jigga,
ya
heard?
Джига,
слыхал?
Uh-uh,
a-timbaland,
ya
heard?
Ух-ух,
эй,
Timbaland,
слыхал?
Uh,
twista,
ya
heard?
c'mon,
c'mon
Ух,
Twista,
слыхал?
Давай,
давай
Uh-uh,
uh-uh,
g-ge,
ge-geah
Ух-ух,
ух-ух,
г-ге,
ге-ге
Yo.
yo.
ye-yea,
ye-yea
Йоу.
Йоу.
Йе-йеа,
йе-йеа
Turn
this
up.
yo,
yo,
yeah
Сделай
погромче.
Йоу,
йоу,
йеа
When
the
war's
on,
the
pores
are
drawn
like
pictures
Когда
война
идёт,
поры
расширяются,
как
на
фотографиях
The
niggaz
is
all
gone
when
these
triggers
get
witcha
Все
ниггеры
исчезают,
когда
эти
курки
нажимаются
Nigga
before
long
you
need
stitches
in
your
longjohns
Ниггер,
тебе
скоро
понадобятся
швы
на
твоих
кальсонах
A.k.,
t-t-t-t,
heartbeat,
t-t-t-t
АК,
т-т-т-т,
сердцебиение,
т-т-т-т
Eight
figures
you
fake
twitchy
niggaz
can't
stop
(that)
Восемь
фигур,
вы,
фальшивые
дергающиеся
ниггеры,
не
можете
остановить
(это)
Jigga,
twista
my
nigga
timb
on
the
hot
track
Джига,
Twista,
мой
ниггер,
Timb
на
горячем
треке
How
you
gon'
stop
that?
we
can't
be
slowed
Как
вы
собираетесь
это
остановить?
Нас
не
затормозить
Niggaz
(?),
look
at
your
clothes
Ниггеры
(?),
посмотрите
на
свою
одежду
When
i'm
in
crazy
mode,
three-eighty
blows
like
Когда
я
в
безумном
режиме,
три-восемьдесят
ударов,
как
Maceo,
leave
acey
holes
Maceo,
оставляют
дыры
в
тузах
That's
just
jay-z
doe,
crazy
flow
Это
просто
Jay-Z,
безумный
флоу
Rhyme
great,
dominate
your
radio
Отличный
рифм,
доминирую
на
твоём
радио
C'mon,
get
your
gun,
your
mask
and
gloves
Давай,
бери
свой
пистолет,
маску
и
перчатки
I
don't
ask
for
love,
i
blast
'em
up
Я
не
прошу
любви,
я
взрываю
их
Respect
my
gangsta
dude,
or
your
life's
in
danger
dude
Уважай
моего
гангстера,
чувак,
или
твоя
жизнь
в
опасности,
чувак
Doctors
pushin
on
your
chest
tryin
to
bring
you
through
Врачи
давят
на
твою
грудь,
пытаясь
тебя
откачать
All
my
party
people
gon'
do
what?
(gonna
get
buck)
Все
мои
тусовщики,
что
будут
делать?
(будут
отрываться)
Get
some
liquor
in
the
gut
(so
whassup?)
Наливайте
выпивку
в
глотку
(ну
что?)
(Get
them
lighters
lit
up,
make
them
get
up
(Зажигайте
зажигалки,
заставляйте
их
вставать
With
somethin
the
east
and
west
gon'
bump)
Под
что-то,
что
восток
и
запад
будут
качать)
All
my
party
people
gon'
do
what?
(get
crunk)
Все
мои
тусовщики,
что
будут
делать?
(оторвутся)
Get
some
liquor
in
the
gut
(so
whassup?)
Наливайте
выпивку
в
глотку
(ну
что?)
(Get
them
lighters
lit
up,
t
got
some
gangsta
shit
(Зажигайте
зажигалки,
T
сделал
гангстерское
дерьмо,
That's
beatin
in
yo'
trunk)
Которое
долбит
в
твоём
багажнике)
Fuckin
with
mag,
nigga
end
up
in
a
hospital
Свяжешься
с
Mag,
ниггер,
окажешься
в
больнице
Sittin
on
the
corner
of
the
bed,
sick
cause
of
what
i
said
to
him
Сидишь
на
углу
кровати,
тошнит
из-за
того,
что
я
ему
сказал
On
a
track
star
beef
take
it
in
the
kitchen
На
треке
звезда
бифа,
перенесём
это
на
кухню
Cookin
mc's
all
niggaz
taste
like
chicken
Готовлю
МС,
все
ниггеры
на
вкус
как
курица
Hittin
'em
high,
right
in
the
ear
Бью
их
высоко,
прямо
в
ухо
Slicin
on
'em
muh'fucker
vampire
style,
i'm
a
bloodsucker
Режу
их,
ублюдок,
в
стиле
вампира,
я
кровосос
You
turnin
into
a
mad
ducker,
tellin
ya
dog
Ты
превращаешься
в
бешеного
придурка,
говорю
своему
псу
I'm
at
the
rucker
with
a
bad
puerto
rican
chick
Я
на
площадке
с
плохой
пуэрториканской
цыпочкой
Fat
as
my
cash
and
she
a
dick
sucker,
get
up
outcha
car
Толстой,
как
моя
наличка,
и
она
сосучка,
вылезай
из
своей
тачки
You
ain't
goin
real
far,
see
the
chainsaw?
Ты
далеко
не
уедешь,
видишь
бензопилу?
Breakin
the
law,
like
turnin
a
dyke
Нарушаю
закон,
как
будто
переворачиваю
лесбиянку
When
it
come
to
that
man
that
just
like
mike
Когда
дело
доходит
до
того
мужика,
который
как
Майк
I
don't
care
what
you
like,
i'll
make
you
run
in
outer
space
Мне
плевать,
что
ты
любишь,
я
заставлю
тебя
бежать
в
открытый
космос
If
you
go
to
court
man,
only
wish
you
got
a
case
Если
ты
пойдёшь
в
суд,
чувак,
только
мечтай,
что
у
тебя
есть
дело
For
real,
i'm
fuckin
faced
on
a
hill
of
ice
Честно,
я
обдолбан
на
ледяном
холме
Mag
hot
now
nigga
50
g's
the
price
Mag
сейчас
в
огне,
ниггер,
цена
50
штук
Timbaland
good
for
that
-- i
invented
that
Timbaland
хорош
в
этом
— я
это
придумал
Hear
the
hi-hat,
hear
the
bassline
on
the
track
Слышишь
хай-хэт,
слышишь
бас
на
треке
Remember
one
in
a
million
when
i
left
ya
back
Помнишь
"Один
на
миллион",
когда
я
оставил
тебя
позади
Producers
sayin,
how
you
get
your
sound
like
that?
Продюсеры
спрашивают:
как
ты
добился
такого
звука?
I
don't
know
playa,
i'm
a
creative
cat
Я
не
знаю,
игрок,
я
креативный
кот
Got
party
people
dancin
to
dis
and
dat
Тусовщики
танцуют
под
это
и
то
Got
party
people
sayin,
this
a
dope-ass
track!
Тусовщики
говорят:
это
офигенный
трек!
Timbaland
hit
'em
with
the
um,
ah-um,
ah-um-ahh,
you
gon'
do
what?
Timbaland
бьёт
их
с
ум,
а-ум,
а-ум-ах,
ты
что
будешь
делать?
Stop
frontin
you
bumpin
the
new
cut
Хватит
притворяться,
ты
качаешь
под
новый
хит
Like
a
shoe
ah,
um
ah-um
ah,
hit
'em
in
the
gut
Как
туфля
ах,
ум
а-ум
ах,
ударь
их
в
живот
Twitchin
and
itchin
to
get
up,
i
hit
'em
up
Дергаются
и
чешутся,
чтобы
встать,
я
бью
их
With
some
skanless
to
vibe
to
and
ride
to
С
каким-то
сканлессом,
под
который
можно
кайфовать
и
кататься
With
the
stanky
inside
you
- listen
to
while
a
freak
lickin
you
С
вонью
внутри
тебя
— слушай,
пока
фрик
тебя
лижет
Go
on
a
bogus
mission
to,
somethin
you
crip-walk
in
the
kitchen
to
Отправляйся
на
фальшивую
миссию,
что-то,
под
что
ты
крип-волкишь
на
кухне
Somethin
you
bump
on
the
porch
or
the
park
Что-то,
что
ты
качаешь
на
крыльце
или
в
парке
Or
pump
it
while
you
displayin
yo'
heart
when
you
flex
on
a
mark
Или
качай
это,
пока
ты
показываешь
своё
сердце,
когда
выпендриваешься
перед
лохом
You
can
play
it
to
clear
your
head
from
drama
with
the
feds
Ты
можешь
включить
это,
чтобы
очистить
свою
голову
от
драмы
с
федералами
And
all
the
homies
like
down
for
when
they
in
the
dark
И
все
кореша
как
будто
рядом,
когда
они
в
темноте
Used
to
rock
up
at
the
block
club,
players
wasn't
ridin
slick
Раньше
тусовались
в
блочном
клубе,
игроки
не
ездили
гладко
You
can
let
your
mind
cruise
for
miles
Ты
можешь
позволить
своему
разуму
путешествовать
милями
They
can't
tell
no
sucker
who's
allowed,
with
a
strap
on
the
mic
Они
не
могут
сказать
никакому
лоху,
кому
разрешено,
с
пушкой
на
микрофоне
I'm
thinkin
how
can
i
move
the
crowd,
move
the
crowd
Я
думаю,
как
я
могу
раскачать
толпу,
раскачать
толпу
. Bounce
wit
me,
bounce
wit
me,
bounce,
ow
ow
ow
. Качайся
со
мной,
качайся
со
мной,
качайся,
оу
оу
оу
Ow
ow
ow-ow
ah,
shake
wit
me,
shake
wit
me,
shake
wit
me,
shake.
Оу
оу
оу-оу
ах,
трясись
со
мной,
трясись
со
мной,
трясись
со
мной,
трясись.
. Bounce
wit
me,
bounce
wit
me.
. Качайся
со
мной,
качайся
со
мной.
Shake
wit
me,
shake
wit
me
Трясись
со
мной,
трясись
со
мной
Ow,
one
time,
bounce
wit
me,
bounce
wit
me
Оу,
разок,
качайся
со
мной,
качайся
со
мной
Remember
when
you
first
found
me?
Помнишь,
когда
ты
впервые
меня
нашёл?
I
was
workin
at
burger
king
Я
работал
в
Burger
King
Now
take
a
good
look
around
me
Теперь
посмотри
хорошенько
вокруг
Look
at
all
these
cars,
look
at
all
these
girls
Посмотри
на
все
эти
машины,
посмотри
на
всех
этих
девушек
Why
you
always
tryin
to
put
down
me?
Почему
ты
всегда
пытаешься
меня
унизить?
Why
you
always
tryin
to
put
down
me?
Почему
ты
всегда
пытаешься
меня
унизить?
You
get
'round
your
friends
and
try
to
clown
me
Ты
общаешься
со
своими
друзьями
и
пытаешься
надо
мной
посмеяться
Why
you
always
tryin
to
pull
that
boo-boo?
Почему
ты
всегда
пытаешься
выкинуть
эти
штучки?
I'm
gettin
tired
of
all
that
bullshit
Я
устаю
от
всей
этой
ерунды
Always
talkin
dis
and
dat
Всегда
болтаешь
то
и
это
Your
girls
screamin,
we
looove
him!
Твои
девчонки
кричат:
мы
любим
его!
See
girls,
they
love
me
Видишь,
девушки,
они
любят
меня
Girl
that's
just,
only
tim
Девушка,
это
просто,
только
Tim
Yes,
it's
only
tim
Да,
это
только
Tim
Whatchu
talkin
'bout
that's
only
tim?
О
чём
ты
говоришь,
это
только
Tim?
Yeah
whatchu
talkin
'bout
that's
only
tim?
Да,
о
чём
ты
говоришь,
это
только
Tim?
I
made
it
this
far
(this
far)
Я
добрался
так
далеко
(так
далеко)
Made
it
without
yo'
money
(yo'
money)
Добрался
без
твоих
денег
(твоих
денег)
Made
it
without
yo'
car
(yo'
car)
Добрался
без
твоей
машины
(твоей
машины)
Made
it
without
yo'
naggin
(what?)
Добрался
без
твоего
нытья
(что?)
Now
look
who's
the
star
(whoo!)
Теперь
посмотри,
кто
звезда
(уху!)
Yaknowhati'msayin?
Понимаешь,
о
чём
я?
Why
it
gotta
happen
to
people
like
me,
i
don't
get
it
Почему
это
происходит
с
такими
людьми,
как
я,
я
не
понимаю
I
don't
understand
it
Я
не
понимаю
этого
That's
why
people
like
myself,
only
hang
with
self
Вот
почему
такие
люди,
как
я,
общаются
только
с
собой
Hahaha,
and
nobody
else
Хахаха,
и
ни
с
кем
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Part One
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.