Paroles et traduction MamaRika - Prolisky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
А
там
за
пагорбом
сідає
сонце
The
sun
is
setting
over
the
hill
Люди
питають
хтоці
двоє
хто
це?
People
wonder
if
your
two
are
who
they
are
Сидять
у
тиші
до
самої
ночі
They
sit
in
silence
until
nightfall
Вони
б
сказали
та
не
хочуть
They
would
say
it
but
they
don't
want
to
За
них
все
скажуть
очі
Their
eyes
will
tell
it
for
them
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Її
очі
- то
є
глибина,
глибина
Her
eyes
are
depth,
depth
Він
щоночі
тоне
в
них
в
своїх
снах
Every
night
he
drowns
in
them
in
his
dreams
А
зранку
цей
погляд
завжди
буде
поряд
And
in
the
morning
that
look
will
always
be
there
Хай
люди
говорять
вони
не
зі
зла
Let
people
talk
they
don't
mean
any
harm
Її
очі
чисте
відображення
Her
eyes
are
a
pure
reflection
Як
знайти
такі
ніхто
не
скаже
нам
No
one
can
tell
us
how
to
find
such
Та
зустрівши
свої
на
всі
сто
ти
танцюєш,
співаєш
But
when
you
meet
your
own,
you
dance
and
sing
to
the
fullest
Хай
навколо
все
зникне
на
мить
Let
everything
around
disappear
for
a
moment
Хай
не
чути
нікого
крім
нас
самих
Let's
not
hear
anyone
but
ourselves
Хай
сьогодні
день,
мов
яскравий
сон
May
today
be
like
a
bright
dream
І
в
її
очах
квітне
пролісок,
пролісок
And
in
her
eyes
blooms
a
snowdrop,
a
snowdrop
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Він
покохав
її
по
весні
He
fell
in
love
with
her
in
the
spring
Бо
її
очі
мов
проліски,
проліски
Because
her
eyes
are
like
snowdrops,
snowdrops
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анастасия кочетова, иван клименко, олена савраненко
Album
Prolisky
date de sortie
05-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.