Paroles et traduction Mamadee - Lass los (Radio Edit)
Lass los (Radio Edit)
Let Go (Radio Edit)
Uhhhhhhhhhhhhuhhhhhhhhhhhh
Ist
das
der
Preis
den
du
zahlst
wenn,
du
alles
gibst
tief
vom
Herzen?
Uhhhhhhhhhhhuhhhhhhhhhhhh
Is
that
the
price
you
pay
when
you
give
everything
from
your
heart?
Ich
schenkte
deinen
Worten
glauben,
jetzt
sehe
ich
wie
viel
sie
taugen.
I
trust
in
your
words,
now
I
see
how
much
they
are
worth.
Was
ich
suchte
war
die
Wahrheit,
über
dich
einer
Persönlichkeit,
Personen
kannst
du
gut
verkaufen!
What
I
was
looking
for
was
the
truth,
about
you
as
a
person,
you
can
sell
people
well!
Jede
Sekunde
tut
so
weh,
vielleicht
ist
es
besser
wenn
ich
einfach
geh
Ich
lass
dich
loslass
dich
einfach
los,
bitte
geh
soweit
weg
wie's
geht
Ich
lass
dich
loslass
dich
einfach
los,
ich
will
das
der
wind
dir
die
Liebe
nimmt
Ich
lass
dich
loslass
dich
einfach
los,
bitte
geh
soweit
weg
wie's
geht
Ich
lass
dich
losLass
dich
einfach
los(einfach
los)
uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhuhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Und
sollte
ich
weinen,
wenn
du
mich
morgen
hier
zurücklässt,
du
wirst
schon
sehen,
wer
am
Ende
überrascht
wird
.
Every
second
hurts
so
much,
maybe
it's
better
if
I
just
leave
I
let
you
go,
just
let
you
go,
please
go
as
far
away
as
possible
I
let
you
go,
just
let
you
go,
I
want
the
wind
to
take
your
love
away
I
let
you
go,
just
let
you
go,
please
go
as
far
away
as
possible
I
let
you
go,
just
let
you
go
(just
let
you
go)
uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhuhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
And
if
I
cry,
when
you
leave
me
here
tomorrow,
you
will
see,
who
will
be
surprised
at
the
end.
Und
sollte
ich
sterben,
wenn
du
mir
sagst
das
es
vorbei
ist,
Ich
wollt
so
viel
mit
dir
erleben,
doch
du
willst
es
mir
nicht
geben.
And
if
I
die,
when
you
tell
me
it's
over,
I
wanted
to
experience
so
much
with
you,
but
you
don't
want
to
give
it
to
me.
Jede
Sekunde
tut
so
weh,
vielleicht
ist
es
besser
wenn
ich
einfach
geh
Jede
Sekunde
tut
so
weh,
vielleicht
ist
es
besser
wenn
ich
einfach
geh!
Every
second
hurts
so
much,
maybe
it's
better
if
I
just
leave
Every
second
hurts
so
much,
maybe
it's
better
if
I
just
leave!
Ich
lass
dich
loslass
dich
einfach
los,
bitte
geh
weit
weg
wie's
geht
Ich
lass
dich
los,
lass
dich
einfach
los,
Ich
will
das
der
wind
dir
die
Liebe
nimmt
Ich
lass
dich
los,
lass
dich
einfach
los,
bitte
geh
soweit
weg
wie's
geht
Ich
lass
dich
los,
lass
dich
einfach
los,
Looooooooooooooooos!
I
let
you
go,
just
let
you
go,
please
go
as
far
away
as
possible
I
let
you
go,
just
let
you
go,
I
want
the
wind
to
take
your
love
away
I
let
you
go,
just
let
you
go,
please
go
as
far
away
as
possible
I
let
you
go,
just
let
you
go,
Looooooooooooooooos!
Ich
lass
dich
einfach
los!
I
just
let
you
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TILMANN OTTO, MAMADIE WAPPLER, MATTHIAS REULECKE
Album
Lass los
date de sortie
07-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.