Paroles et traduction Mamas Gun - This Is the Day
This Is the Day
Это тот самый день
When
I
look
over
my
shoulder,
see
a
trail
of
broken
dreams
Когда
я
оглядываюсь
назад,
то
вижу
за
собой
след
из
несбывшихся
надежд.
Am
I
getting
any
closer
to
where
I
wanna
be
Приближаюсь
ли
я
к
тому,
чего
хочу?
'Cause
I
never
seem
to
catch
up,
no
matter
how
I
try
Ведь
мне
никак
не
удается
достичь
этого,
как
бы
я
ни
старался,
To
the
man
I
wanna
be
Стать
тем,
кем
я
хочу
быть.
I'm
always
just
one
step
behind
Я
вечно
на
шаг
позади.
Now
it
feels
like
something
is
about
to
change
Но
теперь
кажется,
что-то
должно
измениться.
I
can
feel
it
coming,
yeah
Я
чувствую
это,
да.
This
is
the
day
Это
тот
самый
день,
This
is
the
day
Это
тот
самый
день.
Feels
like
a
new
beginning
Как
будто
новое
начало.
Gonna
let
this
be
day
one
Пусть
это
будет
первый
день.
Like
yesterday
is
ending
Словно
вчерашний
день
закончился,
Life
has
just
begun
И
жизнь
только
началась.
Feels
like
the
curse
is
lifted
Как
будто
проклятие
снято,
All
the
sorrows
and
the
rest
Все
печали
и
остальное.
I've
never
felt
so
gifted,
no
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одаренным,
нет,
I've
never
felt
so
blessed
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
счастливым.
Now
it
feels
like
something
is
about
to
change
Теперь
кажется,
что-то
должно
измениться.
I
can
feel
it
coming,
yeah
Я
чувствую
это,
да.
This
is
the
day
Это
тот
самый
день,
This
is
the
day
Это
тот
самый
день.
Yes,
I'm
gonna
take
it,
take
it
with
both
hands
Да,
я
возьму
его,
возьму
обеими
руками.
Gonna
celebrate
it
with
everything
I
am
Буду
праздновать
всем,
что
у
меня
есть.
All
my
life
I
waited,
waited
for
this
day
Всю
свою
жизнь
я
ждал,
ждал
этого
дня.
Maybe
we
won't
ever
get
the
chance
again
Может
быть,
у
нас
больше
никогда
не
будет
такого
шанса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conner Reeves, Andrew Platts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.