Mamborap - A Mi Manera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mamborap - A Mi Manera




A Mi Manera
In My Way
Me parece que no dan pelea,
It seems to me that they don't put up a fight,
Hey tu masacre contra lo que sea, (pu pum) y no paramos en la zona que desploma lo que es mierda y no funciona nege
Hey, your massacre against whatever, (pu pum) and we don't stop in the zone that collapses what's crap and doesn't work, man.
Me parece que no dan pelea,
It seems to me that they don't put up a fight,
Hey tu masacre contra lo que sea, (pu pum)
Hey, your massacre against whatever, (pu pum)
Y no paramos en la zona que desploma
And we don't stop in the zone that collapses
Lo que es mierda y no funciona nege
What's crap and doesn't work, man.
Te contaré una cosa que aprendí con mis panas jugando a ganar elevando el nivel intentando crecer
I'll tell you something I learned from my homies playing to win, raising the level, trying to grow.
En este medio que necesita verdad elemental yeah
In this environment that needs elemental truth, yeah.
Cumplan su tarea, los rapers underground
Do your job, the underground rappers.
Guardan silencio por su idea
They're silent about their ideas.
No se emplea con abusos si vengo desdeando el curso
It's not used with abuse if I'm coming from a desired course.
Con el que la vida pasa mostrando todo confuso la opinión
With which life goes by, showing everything confusing, the opinion.
Vale más que el discurso de unos ilusos,
It's worth more than the speech of some dreamers.
Hay bombas en las calles y en las calles mucho intruso
There are bombs in the streets and many intruders in the streets.
Y hace años que suelo vivir el ritmo a mi manera
And for years I've been living the rhythm in my own way.
Deja que ellos digan lo que quieran nadie
Let them say whatever they want, no one
Nos regalo nada nada nada nada...
Gave us anything, anything, anything, anything...
De lo que hoy en día nos pasa...
Of what happens to us today...
Rescatando lo aprendido y los errores del camino
Reclaiming what I've learned and the mistakes along the way.
Y no quedo más alternativa que tomar el rap
And there's no other alternative than to take rap
Como mi abrigo y es el motivo
As my coat, and that's the reason
Por el cual he crecido y me mantengo real música
Why I've grown and I stay real, music
Es poder nada nada nada nada
Is power, nothing, nothing, nothing, nothing.
De lo que hoy en dia nos pasa,
Of what happens to us today.
Es casualidad men todo es por y para algo en este tren...
It's a coincidence, man, everything is for and for something on this train...
Es pa bailarlo slow...
It's to dance it slow...
Sigue el ritmo y el flow...
Follow the rhythm and the flow...
Y espero ver ese show...
And I hope to see that show...
Imposible decir no
Impossible to say no.
Bailalo slow...
Dance it slow...
Sigue el ritmo y el flow...
Follow the rhythm and the flow...
Y espero ver ese show...
And I hope to see that show...
Imposible decir no...
Impossible to say no...
Nunca me puse una corbata solito y buscaba la plata dejando todo por lo que amo y lo que amo se llama rap...
I never put on a tie by myself and I looked for the money, leaving everything for what I love, and what I love is called rap...
Llega la felicidad he llegado muy lejos
Happiness has arrived, I've come a long way
En esto y no olvido la humildad hip hop rap underground me llenaba de flow
In this, and I don't forget humility, hip hop rap underground filled me with flow.
Escuchando un rap gringau lo único malo es que no entendía cabro aprendí del yo jeyou no inglés yo rapee en español y qué lansape pegelo parcero que le toca a usted que llegó el mister chile no me he ido vive con la sangre latina de la cabeza a los pies
Listening to a gringo rap, the only bad thing is I didn't understand, bro. I learned from the yo jeyou, not English, I rapped in Spanish and what lansape, hit it, partner, it's your turn, Mr. Chile arrived, I haven't left, I live with Latin blood from head to toe.
No hay tratos ni discursos solo seguiremos el curso de un montón de desiciones con resultado inconcluso
There are no deals or speeches, we'll just follow the course of a bunch of decisions with inconclusive results.
Por que he y he será por culpa de quién he y he...
Because I have and I will be because of whose fault I have and I will be...
Basta de la falsa realidad que ellos quieren imponer en nuestra ciudad
Enough of the false reality they want to impose on our city.
Escapate, y vive el ritmo a tu manera...
Escape, and live the rhythm in your own way...
Bailalo... bailalo mami el ritmo que tu quieras, baila y disfrútalo...
Dance it... dance it baby, whatever rhythm you want, dance and enjoy it...
No hay tratos ni discursos solo seguiremos el curso de un montón de desiciones con resultado inconcluso
There are no deals or speeches, we'll just follow the course of a bunch of decisions with inconclusive results.
Por que he y he será por culpa de quién he y he...
Because I have and I will be because of whose fault I have and I will be...
Basta de la falsa realidad que ellos quieren imponer en nuestra ciudad
Enough of the false reality they want to impose on our city.
Escapate, y vive el ritmo a tu manera...
Escape, and live the rhythm in your own way...
Bailalo... bailalo mami el ritmo que tu quieras, baila y disfrútalo...
Dance it... dance it baby, whatever rhythm you want, dance and enjoy it...
(Sientelo dentro de tu corazón,
(Feel it in your heart,
No me conozco ni yo mismo y te voy a conocer a ti).
I don't even know myself and I'm going to get to know you).





Writer(s): Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Paul Anka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.