Paroles et traduction Mamborap - A Mi Manera
Me
parece
que
no
dan
pelea,
It
seems
to
me
that
they
don't
put
up
a
fight,
Hey
tu
masacre
contra
lo
que
sea,
(pu
pum)
y
no
paramos
en
la
zona
que
desploma
lo
que
es
mierda
y
no
funciona
nege
Hey,
your
massacre
against
whatever,
(pu
pum)
and
we
don't
stop
in
the
zone
that
collapses
what's
crap
and
doesn't
work,
man.
Me
parece
que
no
dan
pelea,
It
seems
to
me
that
they
don't
put
up
a
fight,
Hey
tu
masacre
contra
lo
que
sea,
(pu
pum)
Hey,
your
massacre
against
whatever,
(pu
pum)
Y
no
paramos
en
la
zona
que
desploma
And
we
don't
stop
in
the
zone
that
collapses
Lo
que
es
mierda
y
no
funciona
nege
What's
crap
and
doesn't
work,
man.
Te
contaré
una
cosa
que
aprendí
con
mis
panas
jugando
a
ganar
elevando
el
nivel
intentando
crecer
I'll
tell
you
something
I
learned
from
my
homies
playing
to
win,
raising
the
level,
trying
to
grow.
En
este
medio
que
necesita
verdad
elemental
yeah
In
this
environment
that
needs
elemental
truth,
yeah.
Cumplan
su
tarea,
los
rapers
underground
Do
your
job,
the
underground
rappers.
Guardan
silencio
por
su
idea
They're
silent
about
their
ideas.
No
se
emplea
con
abusos
si
vengo
desdeando
el
curso
It's
not
used
with
abuse
if
I'm
coming
from
a
desired
course.
Con
el
que
la
vida
pasa
mostrando
todo
confuso
la
opinión
With
which
life
goes
by,
showing
everything
confusing,
the
opinion.
Vale
más
que
el
discurso
de
unos
ilusos,
It's
worth
more
than
the
speech
of
some
dreamers.
Hay
bombas
en
las
calles
y
en
las
calles
mucho
intruso
There
are
bombs
in
the
streets
and
many
intruders
in
the
streets.
Y
hace
años
que
suelo
vivir
el
ritmo
a
mi
manera
And
for
years
I've
been
living
the
rhythm
in
my
own
way.
Deja
que
ellos
digan
lo
que
quieran
nadie
Let
them
say
whatever
they
want,
no
one
Nos
regalo
nada
nada
nada
nada...
Gave
us
anything,
anything,
anything,
anything...
De
lo
que
hoy
en
día
nos
pasa...
Of
what
happens
to
us
today...
Rescatando
lo
aprendido
y
los
errores
del
camino
Reclaiming
what
I've
learned
and
the
mistakes
along
the
way.
Y
no
quedo
más
alternativa
que
tomar
el
rap
And
there's
no
other
alternative
than
to
take
rap
Como
mi
abrigo
y
es
el
motivo
As
my
coat,
and
that's
the
reason
Por
el
cual
he
crecido
y
me
mantengo
real
música
Why
I've
grown
and
I
stay
real,
music
Es
poder
nada
nada
nada
nada
Is
power,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing.
De
lo
que
hoy
en
dia
nos
pasa,
Of
what
happens
to
us
today.
Es
casualidad
men
todo
es
por
y
para
algo
en
este
tren...
It's
a
coincidence,
man,
everything
is
for
and
for
something
on
this
train...
Es
pa
bailarlo
slow...
It's
to
dance
it
slow...
Sigue
el
ritmo
y
el
flow...
Follow
the
rhythm
and
the
flow...
Y
espero
ver
ese
show...
And
I
hope
to
see
that
show...
Imposible
decir
no
Impossible
to
say
no.
Bailalo
slow...
Dance
it
slow...
Sigue
el
ritmo
y
el
flow...
Follow
the
rhythm
and
the
flow...
Y
espero
ver
ese
show...
And
I
hope
to
see
that
show...
Imposible
decir
no...
Impossible
to
say
no...
Nunca
me
puse
una
corbata
solito
y
buscaba
la
plata
dejando
todo
por
lo
que
amo
y
lo
que
amo
se
llama
rap...
I
never
put
on
a
tie
by
myself
and
I
looked
for
the
money,
leaving
everything
for
what
I
love,
and
what
I
love
is
called
rap...
Llega
la
felicidad
he
llegado
muy
lejos
Happiness
has
arrived,
I've
come
a
long
way
En
esto
y
no
olvido
la
humildad
hip
hop
rap
underground
me
llenaba
de
flow
In
this,
and
I
don't
forget
humility,
hip
hop
rap
underground
filled
me
with
flow.
Escuchando
un
rap
gringau
lo
único
malo
es
que
no
entendía
cabro
aprendí
del
yo
jeyou
no
inglés
yo
rapee
en
español
y
qué
lansape
pegelo
parcero
que
le
toca
a
usted
que
llegó
el
mister
chile
no
me
he
ido
vive
con
la
sangre
latina
de
la
cabeza
a
los
pies
Listening
to
a
gringo
rap,
the
only
bad
thing
is
I
didn't
understand,
bro.
I
learned
from
the
yo
jeyou,
not
English,
I
rapped
in
Spanish
and
what
lansape,
hit
it,
partner,
it's
your
turn,
Mr.
Chile
arrived,
I
haven't
left,
I
live
with
Latin
blood
from
head
to
toe.
No
hay
tratos
ni
discursos
solo
seguiremos
el
curso
de
un
montón
de
desiciones
con
resultado
inconcluso
There
are
no
deals
or
speeches,
we'll
just
follow
the
course
of
a
bunch
of
decisions
with
inconclusive
results.
Por
que
he
y
he
será
por
culpa
de
quién
he
y
he...
Because
I
have
and
I
will
be
because
of
whose
fault
I
have
and
I
will
be...
Basta
de
la
falsa
realidad
que
ellos
quieren
imponer
en
nuestra
ciudad
Enough
of
the
false
reality
they
want
to
impose
on
our
city.
Escapate,
y
vive
el
ritmo
a
tu
manera...
Escape,
and
live
the
rhythm
in
your
own
way...
Bailalo...
bailalo
mami
el
ritmo
que
tu
quieras,
baila
y
disfrútalo...
Dance
it...
dance
it
baby,
whatever
rhythm
you
want,
dance
and
enjoy
it...
No
hay
tratos
ni
discursos
solo
seguiremos
el
curso
de
un
montón
de
desiciones
con
resultado
inconcluso
There
are
no
deals
or
speeches,
we'll
just
follow
the
course
of
a
bunch
of
decisions
with
inconclusive
results.
Por
que
he
y
he
será
por
culpa
de
quién
he
y
he...
Because
I
have
and
I
will
be
because
of
whose
fault
I
have
and
I
will
be...
Basta
de
la
falsa
realidad
que
ellos
quieren
imponer
en
nuestra
ciudad
Enough
of
the
false
reality
they
want
to
impose
on
our
city.
Escapate,
y
vive
el
ritmo
a
tu
manera...
Escape,
and
live
the
rhythm
in
your
own
way...
Bailalo...
bailalo
mami
el
ritmo
que
tu
quieras,
baila
y
disfrútalo...
Dance
it...
dance
it
baby,
whatever
rhythm
you
want,
dance
and
enjoy
it...
(Sientelo
dentro
de
tu
corazón,
(Feel
it
in
your
heart,
No
me
conozco
ni
yo
mismo
y
te
voy
a
conocer
a
ti).
I
don't
even
know
myself
and
I'm
going
to
get
to
know
you).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Paul Anka
Album
De3Tonos
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.