Mamborap - Cloa' Classic (Loost Beat) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mamborap - Cloa' Classic (Loost Beat)




Cloa' Classic (Loost Beat)
Cloa' Classic (Loost Beat)
Yo! Music classic brotha yeah
Yo! Music classic brother yeah
MBRP ajá es sin contrato
MBRP yeah, it's without a contract
(MamboRap) in the house yeah!
(MamboRap) in the house yeah!
No la quiten de mi lado porque peligroso puede estar sin mi
Don't take her away from my side because it can be dangerous without me
Mejor siéntese a mi lado porque a mi lado yo la veo feliz
Better sit by my side because by my side I see her happy
Porque si estas para mi
Because if you're for me
Entonces yo también estaré pa′ ti
Then I'll be there for you too
(Sígueme sígueme así si sígueme así)
(Follow me, follow me like this, yeah, follow me like this)
Tu eres para mi
You are for me
Y yo soy para ti
And I am for you
Entonces que esperamos baby
So what are we waiting for baby
Prenda usted la weed
Light up the weed
Con el fin
With the purpose
De estar en el fin
To be at the end
Del universo donde yo aprendo
Of the universe where I learn
Y tu entiendes lo que pienso!
And you understand what I'm thinking!
Tengo la vida, la sangre rapera
I have the life, the rapper blood
Que espera la escena que viene
That awaits the coming scene
Esta volando bajo tierra
It's flying low to the ground
Y a usted no le conviene
And you don't want to
Meterse con la fuckin' clicka
Mess with the fuckin' clique
Típica, critica, cuica
Typical, critical, cautious
De ese raper de pc
Of that PC rapper
Que en el hip hop no le aplica
Who doesn't apply in hip hop
Me complica la chiquita
The little girl complicates me
La tita de parte y quita
The aunt on her side and takes away
Después de sus caladitas
After her puffs
Va directo a vomitar buag!
She goes straight to vomit, buag!
No serlita
Not little silk
El solita
The one alone
De aplicar botica
To apply apothecary
Acompañado de su bajita flaquita
Accompanied by his short skinny girl
Y un paragüita.
And an umbrella.
Perdóname viejito si llego con el bajón fumé mota con lo broca
Forgive me, old man, if I arrive with the low, I smoked weed with the broke
Y tomamo′ una decisión
And we made a decision
Tu mente se contamina
Your mind is polluted
La rima aquí no termina
The rhyme doesn't end here
Y humildemente que nos subimo' en una tarima
And humbly we got on a stage
Y escuchaa
And listen
La rima del mambo hasta la chucha
The rhyme of Mambo to the cunt
Aquí no cuenta nada que no lucha
Here nothing counts that doesn't fight
Dos (dos) tres (tres)
Two (two) three (three)
Quizás donde esté
Maybe where I am
Llegue donde donexpress
I arrive at donexpress
Para quitarme el estrés (ya)
To take away my stress (yeah)
Des(des)-pues(pues)
Af(af)-ter(ter)
Jugar balón pie
Playing soccer
DOZERAP dijo pontemo' una java de Heineken
DOZERAP said let's put on a Heineken java
Que me pasó nada que ver
Nothing happened to me
Aquel partido empezó recién
That game just started
Sigamos jugando nomas que club de master te pasé.
Let's keep playing, no matter what master club I passed you.
Y así es como ante el rap yo me presentoo
And that's how I present myself to rap
Vagabundo andoo
Vagabond I walk
Encontré el camino correcto
I found the right path
Dónde tomo asiento
Where I take a seat
Para prenderlo lento
To light it up slowly
Llego con fundamento
I arrive with foundation
Música es mi condimento.
Music is my seasoning.
Por eso te digo mi brotha que siempre existe la posibilidad
That's why I tell you my brother that there is always the possibility
De que la nueva escuela se escuche pa que luego deje la mea pata′
That the new school will listen so that later it leaves its paw print
Buscaran por el barrio andarán,
They will search through the neighborhood, they will walk,
Van desorientao′ y sentao's quedarán!
They will go disoriented and they will remain seated!
Y no entiendo el freno
And I don't understand the brake
(Que le ponen a su rap si cada ves suena mas bello)
(That they put on their rap if it sounds more beautiful every time)
Y si lo hicieran bueno
And if they did it well
(No tendrían el problema que tienen y hablo enserioooo) x2
(They wouldn't have the problem they have and I'm serious) x2
Mi cuneta a escuchado hip hop de casi todo el planeta
My account has heard hip hop from almost every planet
Sayan, wu tang, flp mode, redman fueron de mis siluetas
Sayan, wu tang, flp mode, redman were my silhouettes
Y este flow
And this flow
Tan loco psycho
So crazy psycho
Se ha prendido la lleca
The wick has been lit
Tomando litros y litros
Drinking liters and liters
Quemando gramo′ en voleta!
Burning grams on a ticket!
A puros charchasos
To pure charchasos
Le callo la jeta al maldito ñecla, neta!,
I shut the hell out of the damn ñecla, net!,
No se entrometa,
Don't meddle,
Que la mambo no respeta
That mambo doesn't respect
Al pelao con su chaqueta
To the bald man with his jacket
Que antes fue pokemoneta
That before was pokemoneta
Y a llegao' a la escena
And he has arrived on the scene
Puro chupando corneta.
Pure sucking horn.
Noo
Noo
La mambo ya llegó
The mambo has arrived
Desde la población
From the population
La cloaca ya se abrió brió brió brió
The sewer has opened brió brió brió
Noo
Noo
La mambo ya llegó
The mambo has arrived
Desde la población
From the population
La cloaca ya se abrió brió brió brió
The sewer has opened brió brió brió
Ya!
Yeah!
La mambo ya llegó
The mambo has arrived
Desde la población
From the population
La cloaca ya se abrió brió brió brió
The sewer has opened brió brió brió
Ya!
Yeah!
La mambo ya llegó
The mambo has arrived
Desde la población
From the population
La cloaca ya se abrió brió brió brió
The sewer has opened brió brió brió






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.