Paroles et traduction Mamborap - Soy
Sin
música
siente
el
desquicio
Without
music,
I
feel
the
madness
Ritmo
y
poesía
Rhythm
and
poetry
Una
persona
de
carne
y
hueso
A
person
of
flesh
and
blood
Que
le
dañan
las
balas
Y
se
cohíbe
a
darle
un
beso
Who
is
hurt
by
bullets
and
refrains
from
giving
a
kiss
El
anda
en
la
calle
honradamente
ganándose
sus
pesos
He
walks
the
streets
honestly
earning
his
pesos
El
que
robaría
en
un
banco,
no
el
que
roba
en
el
congreso
The
one
who
would
rob
a
bank,
not
the
one
who
steals
in
Congress
La
maleza,
esa
que
a
la
mambo
no
le
falta
en
la
mesa
The
weed,
the
one
that
mambo
never
lacks
on
the
table
Con
aroma
a
frutita
y
gustito
a
frambuesa
With
the
aroma
of
fruit
and
the
taste
of
raspberry
La
gente
no
le
ve
lo
bueno
a
esta
belleza
People
don't
see
the
good
in
this
beauty
Soy
esa
manga
que
tiene
una
carta
I
am
that
sleeve
that
has
a
letter
Inesperado
como
el
paraca
y
dista
que
llega
de
barsa
Unexpected
like
the
paraca
and
dista
that
arrives
from
barsa
No
gansta
porque
en
el
bolsillo
no
alcanza
I
don't
like
it
because
my
pocket
doesn't
reach
Para
darle
tanto
corte
si
vivo
de
esperanza
To
give
you
so
much
court
if
I
live
on
hope
Soy...
el
sacrificio
que
pusiste
al
inicio
I
am...
the
sacrifice
you
made
at
the
beginning
La
valentía
pa
poder
saltar
del
edificio
The
courage
to
jump
off
the
building
Soy...
el
que
sin
música
siente
el
desquicio
I
am...
the
one
who
feels
the
madness
without
music
Soy
esa
idea
que
se
te
borró
porque
quiso
I
am
that
idea
that
was
erased
from
your
mind
because
it
wanted
to
Soy
la
freestyle
que
escuchan
los
vecinos
casi
toda
la
semana
I'm
the
freestyle
the
neighbors
listen
to
almost
all
week
Emanan
de
esta
esencia
pero
nadie
dice
nada
They
emanate
from
this
essence
but
nobody
says
anything
Por
vencer
por
crecer
cada
jornada
To
overcome,
to
grow
every
day
Soy
mi
lápiz
y
mis
ganas,
you
I
am
my
pencil
and
my
desire,
you
El
caminante
el
motivante
el
arrogante
el
The
walker
the
motivator
the
arrogant
the
Que
pesar
todo
codo
a
codo
siguió
pa
adelante
Who
despite
everything,
side
by
side,
kept
going
El
habitante
de
esta
parte
soy
el
arte
cada
The
inhabitant
of
this
part
I
am
the
art
every
Instante
que
se
gasta
ese
soy
yo
de
todos
modos
Moment
that
is
spent
that's
me
anyway
Soy
el
incienso
sativo
que
al
llegar
has
percibido
I
am
the
sativa
incense
that
you
have
perceived
upon
arriving
Las
ganas
que
se
tienen
de
ver
The
desire
to
see
Si
solo
escribo
para
estar
vivo
If
I
only
write
to
be
alive
Lo
demás
llega
con
el
tiempo
amigo
a
nadie
a
escuchar
no
se
obligo
The
rest
comes
with
time,
friend,
I
don't
force
anyone
to
listen
Soy
debilidad
que
caerá
ante
tu
dulzura
I
am
a
weakness
that
will
fall
before
your
sweetness
Soy
lo
que
soy,
no
soy
lo
mejor
pues
lo
lamento
I
am
what
I
am,
I
am
not
the
best,
I'm
sorry
Yo
soy
el
que
vive
en
el
hoy,
I
am
the
one
who
lives
in
the
now,
Ni
el
pasado
ni
el
futuro
ni
el
presente
estoy
Neither
the
past
nor
the
future
nor
the
present
am
I
La
gente
me
trata
de
loco
y
me
pregunta
quien
soy
People
call
me
crazy
and
ask
me
who
I
am
Yo
soy
el
mc
y
grafitero
de
mi
I
am
the
MC
and
graffiti
artist
of
my
Yo
soy
puro
webeo
I'm
pure
webeo
Si
me
miran
los
combos
les
saco
el
deo
If
they
look
at
me,
I'll
give
them
the
finger
Chicos
en
el
Barrio
yo
no
les
creo
Guys
in
the
neighborhood
I
don't
believe
them
Odie
al
colegio
y
amaba
freestyle
en
el
recreo
I
hated
school
and
loved
freestyle
at
recess
Soy
ese
ruido
en
la
ciudad
I
am
that
noise
in
the
city
El
que
se
entromete
cuando
quieren
abusar
The
one
who
interferes
when
they
want
to
abuse
Ese
que
te
dice
la
verdad
a
la
cara
The
one
who
tells
you
the
truth
to
your
face
Soy
el
resultado
de
un
disgusto
nacional
I
am
the
result
of
a
national
disgust
La
palabra
que
me
define
al
final
The
word
that
defines
me
in
the
end
Todo
lo
que
en
este
mundo
quizás
se
acabo
Everything
in
this
world
that
may
be
over
Más
de
las
verdades
de
la
tele
y
el
diario
More
than
the
truths
of
TV
and
the
newspaper
Ritmo
y
poesía
lo
que
soy
lo
que
Rhythm
and
poetry
what
I
am
what
Sería
si
mi
lucha
noche
y
día
se
escucho
It
would
be
if
my
struggle
night
and
day
was
heard
Soy
el
microphone
de
pc
con
el
que
empecé
I
am
the
PC
microphone
I
started
with
Soy
el
ultimo
cd
que
mi
amigo
I
am
the
last
CD
my
friend
Soy
el
que
echaba
pa
adelante
aunque
nunca
le
tuvieran
fe
I
am
the
one
who
kept
going
even
though
they
never
believed
in
him
El
que
más
ama
el
hip
hop
Y
por
amor
se
hizo
mc
The
one
who
loves
hip
hop
the
most
and
became
an
MC
for
love
Yo
soy.
el
que
empezó
rallando
micro
I
am.
the
one
who
started
by
scratching
micro
Adicto
a
la
tinta
repetía
de
cabro
chico
Addicted
to
ink,
I
repeated
as
a
little
kid
Luego
pase
al
grafiti
y
un
buen
tiempo
se
dedico
Then
I
went
on
to
graffiti
and
dedicated
a
good
time
to
it
Hasta
que
llego
el
día
de
conocer
lo
que
era
el
micro
Until
the
day
came
to
know
what
the
mic
was
Argumentos
proyectos
métodos
hechos
y
con
pasión
Arguments
projects
methods
facts
and
with
passion
Mi
persona
sigue
firme
lo
que
ya
My
person
remains
firm
what
already
Escribió
por
lo
contrario
de
lo
obvio
como
no
He
wrote
the
opposite
of
the
obvious,
how
could
he
not?
Soy
creador
de
esta
idea
con
determinación
I
am
the
creator
of
this
idea
with
determination
El
rap
que
sigue
vivo
que
aprendimos
compusimos
lo
quisimos
The
rap
that
is
still
alive
that
we
learned,
composed,
we
loved
Y
hasta
aquí
no
tiene
fin
este
sonido.
fino
And
so
far
there
is
no
end
to
this
fine
sound.
Hasta
mi
vecino
le
fascino
no
ha
podido
de
Even
my
neighbor
was
fascinated,
he
couldn't
Su
oído
despegar
el
corte
de
este
mamborap
fino
His
ear
to
detach
the
cut
of
this
fine
mamborap
Soy
ese
que
siempre
lo
dio
todo
hasta
el
final
I'm
the
one
who
always
gave
his
all
to
the
end
Que
también
se
arrepiente
de
cuando
provoque
el
mal
Who
also
regrets
when
he
provokes
evil
Ese
que
no
mira
para
atrás
y
piensa
nada
es
para
siempre
detente
The
one
who
doesn't
look
back
and
thinks
nothing
is
forever,
stop
Ese
que
imagina
vida
en
cada
rima,
ve
libertad
y
verdad
The
one
who
imagines
life
in
every
rhyme,
sees
freedom
and
truth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
De3Tonos
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.