Paroles et traduction MamboLosco - Mc Drive (feat. Shiva)
Mc Drive (feat. Shiva)
Mc Drive (feat. Shiva)
I
fra'
si
fidano
di
me
The
bros
trust
me
11
on
the
beat,
yeah
11
on
the
beat,
yeah
Nardi,
you
drippin'
Nardi,
you
drippin'
I
fra
si
fidano
di
me
The
bros
trust
me
Com'è,
Mambo?
What's
up,
Mambo?
Milano,
ehi,
ehi
(brr-brr)
Milan,
hey,
hey
(brr-brr)
I
fra'
si
fidano
di
me
(me,
ah)
The
bros
trust
me
(me,
ah)
E
del
Mambo
giù
con
me
(me,
ehi)
And
down
with
Mambo
with
me
(me,
hey)
Forse
guardano
i
miei
guai
('ai)
Maybe
they're
watching
my
troubles
(troubles)
Passo
e
la
prendo,
McDrive
(yah)
I
swing
by
and
pick
her
up,
McDrive
(yah)
I
fra'
si
fidano
di
me
(me,
brr-brr)
The
bros
trust
me
(me,
brr-brr)
E
del
Mambo
giù
con
me
('e,
yeah)
And
down
with
Mambo
with
me
('e,
yeah)
Lei
mi
dice:
"Sono
online"
She
tells
me:
"I'm
online"
Passo
e
la
prendo,
McDrive
(brr-brr)
I
swing
by
and
pick
her
up,
McDrive
(brr-brr)
Adesso
compro
le
Dior
Now
I
buy
Dior
Prima
compravo
le
Nike
(damn)
I
used
to
buy
Nike
(damn)
Adesso
c'ho
un
sacco
di
soldi
(seh)
Now
I
have
a
lot
of
money
(seh)
Ma
faccio
ancora
il
Mc
Drive
(skrrt)
But
I
still
do
Mc
Drive
(skrrt)
Certe
cose
non
cambiano
mai
(ah)
Some
things
never
change
(ah)
Tipo
che
fumo
ancora
purini
(gas)
Like
I
still
smoke
blunts
(gas)
Tipo
che
scrivo
ancora
casini
(say
wha'?)
Like
I
still
write
messy
stuff
(say
wha'?)
Tipo
che,
tipo
che,
tipo
che
Like,
like,
like
Tipo
che
non
sono
il
tipo
che
Like
I'm
not
the
type
who
Ci
ripensa
o
che
si
pone
un
limite
(mai)
Thinks
twice
or
sets
a
limit
(never)
Se
lo
faccio,
lo
faccio
per
bene
If
I
do
it,
I
do
it
right
Se
non
frutti
soldi
per
me
sei
invisibile
(lil
bitch)
If
you
don't
make
money
for
me,
you're
invisible
(lil
bitch)
Per
'ste
bitches
sono
irresistibile
For
these
bitches,
I'm
irresistible
Non
mi
fido
manco
di
mia
madre
I
don't
even
trust
my
mother
Dormivo
con
un
occhio
vigile
(seh)
I
slept
with
one
eye
open
(seh)
Mo
non
serve
più,
meno
male
(meno
male)
Now
I
don't
need
to,
thank
God
(thank
God)
Tutto
a
posto,
c'ho
un
contratto
grosso
Everything's
good,
I
have
a
big
contract
Quindi
niente
problemi
di
soldi
So
no
money
problems
Sempre
Losco,
sono
un
po'
più
grosso
Still
Losco,
I'm
a
little
bigger
Quindi
non
mi
rompete
i
coglioni
(lil
bitch)
So
don't
break
my
balls
(lil
bitch)
Giro
sempre
con
la
gang
(gang)
I
always
roll
with
the
gang
(gang)
Invece
tu
chi
cazzo
sei?
Instead,
who
the
fuck
are
you?
Se
faccio
fuga
con
un
pacco
If
I
make
a
run
with
a
package
Vedi
il
salto
lungo,
Fiona
May
(ah,
bitch)
You'll
see
a
long
jump,
Fiona
May
(ah,
bitch)
Fra'
si
fidano
di
me
(seh,
seh,
seh)
Bros
trust
me
(seh,
seh,
seh)
E
di
Shiva
giù
con
me
(what's
poppin',
bro?)
And
down
with
Shiva
with
me
(what's
poppin',
bro?)
Tu
farlo
come
Mambo
mai
(mai,
mai,
mai)
You
could
never
do
it
like
Mambo
(never,
never,
never)
Attento
o
ti
metti
nei
guai
(brr-brr)
Be
careful
or
you'll
get
in
trouble
(brr-brr)
II
fra'
si
fidano
di
me
(me,
ah)
The
bros
trust
me
(me,
ah)
E
del
Mambo
giù
con
me
(me,
ehi)
And
down
with
Mambo
with
me
(me,
hey)
Forse
guardano
i
miei
guai
('ai)
Maybe
they're
watching
my
troubles
('ai)
Passo
e
la
prendo,
McDrive
I
swing
by
and
pick
her
up,
McDrive
Se
tutti
i
nodi
vengono
al
pettine
(bang,
bang)
If
all
the
knots
come
to
the
comb
(bang,
bang)
Il
mio
taglio
non
è
niente
male
(per
niente)
My
cut
is
not
bad
(not
at
all)
La
mia
tasca
non
accetta
perdite
(sì)
My
pocket
does
not
accept
losses
(yes)
Le
mie
collane
vogliono
ingrassare
(cash)
My
necklaces
want
to
get
fat
(cash)
Anche
Mambo
ha
cinture
di
pelle
Even
Mambo
has
leather
belts
Fare
il
rap
è
stato
un
grande
affare
(pah)
Rapping
was
a
great
deal
(pah)
Le
pute
al
cell
mi
parlano
sempre
(brr-brr)
The
bitches
on
my
phone
always
talk
to
me
(brr-brr)
Sono
facili
da
scaricare
(bu-bu)
They're
easy
to
download
(bu-bu)
Addosso
ho
vestiti
di
marca
(brr-brr)
I
wear
designer
clothes
(brr-brr)
IG
non
mi
ha
verificato
IG
hasn't
verified
me
Mio
zio
che
lavora
nel
market
My
uncle
who
works
at
the
market
Ora
io
sono
dentro
il
mercato
(gang)
Now
I'm
in
the
market
(gang)
Vogliono
il
mio
culo
sul
pavimento
They
want
my
ass
on
the
floor
Il
mio
è
su
un
Viano,
li
sto
facendo
Mine
is
on
a
Viano,
I'm
making
them
E
per
ogni
piano
che
invento
And
for
every
plan
I
come
up
with
Me
ne
tolgono
il
20%,
ok
(bu-bu-bu-bu)
They
take
20%
off
me,
ok
(bu-bu-bu-bu)
E
non
le
ho
avuto
quelle
lezioni
che
tu
impari,
ah,
ok
And
I
haven't
had
those
lessons
that
you
learn,
ah,
ok
I
miei
già
al
collo
hanno
catene,
non
sono
schiavi,
ah,
ok
My
guys
already
have
chains
around
their
necks,
they're
not
slaves,
ah,
ok
In
un
ristorante
due
mesi
fa
in
un
McDrive,
ah,
ok
In
a
restaurant
two
months
ago
in
a
McDrive,
ah,
ok
Mentre
pensavo
a
darti
in
fretta
ciò
che
non
hai,
ah,
ok
While
I
was
thinking
about
giving
you
quickly
what
you
don't
have,
ah,
ok
Fra'
si
fidano
di
me
(gang,
gang,
gang)
Bros
trust
me
(gang,
gang,
gang)
E
di
Shiva
giù
con
me
(what's
poppin',
bro?)
And
down
with
Shiva
with
me
(what's
poppin',
bro?)
Tu
farlo
come
Mambo
mai
(mai,
mai,
mai)
You
could
never
do
it
like
Mambo
(never,
never,
never)
Attento
o
ti
metti
nei
guai
(lil
bitch,
brr-brr,
ehi)
Be
careful
or
you'll
get
in
trouble
(lil
bitch,
brr-brr,
ehi)
I
fra'
si
fidano
di
me
(me,
brr-brr)
The
bros
trust
me
(me,
brr-brr)
E
del
Mambo
giù
con
me
('e,
yeah)
And
down
with
Mambo
with
me
('e,
yeah)
Lei
mi
dice:
"Sono
online"
She
tells
me:
"I'm
online"
Passo
e
la
prendo,
McDrive
(brr-brr)
I
swing
by
and
pick
her
up,
McDrive
(brr-brr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrea nardi, davide maddalena
Album
Arte
date de sortie
12-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.