Mamborap - Good Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mamborap - Good Life




Good Life
Good Life
Iiiooo uo o no no no uuo no no no no no no o o o o o o o o o o pucha
Iiiooo uo o no no no uuo no no no no no no o o o o o o o o o o pucha
Que te diga en el camino que te hago yo pero solamnete te saludo se
Let me tell you on the way what I do to you but I just say hello
Fumó y se esfumó para después celebrar el triunfo que
He smoked and vanished to later celebrate the triumph that
Nunca se ganó siendo que responsable de todo esto aqui soy yo
He never won, being that I am responsible for all this here
Yo yo yo yo yo me la puedó solito
Me, me, me, me, I can do it alone
Na na na na na cometeré un delito cuestió un delito por supuestos
Na na na na na I will commit a crime, question a crime by supposed
Amiguitos amiguitos si es que el litros la casa hiphop bonito Es el
Little friends, little friends, if the liters are the pretty hiphop house, it's the
Momento (en el que me olvidó) no me creo cuentoo (el niño prodigo)
Moment (when I forget) I don't believe the story (the prodigal son)
Con sentimiento rapiamo detras del sonido nunca me olvidaré del
With feeling we rap behind the sound I will never forget the
Barrio, la calle y sus codigoo Somos fieles,
Neighborhood, the street and its codes We are faithful,
A los mismos rieles de la via del triunfo pa que
To the same rails of the road to triumph so that
Piensa que no puede mi viejita dijo respetá a toa la mujeres
He thinks he can't, my old lady said respect all women
Nunca le niege el agua a nadie ni a un volao los papele
Never deny water to anyone, not even a fly, the papers
No se pueden cuentiar ni en tarima ni en la esquina ni en ningún
They cannot be counted neither on stage nor on the corner nor in any
Lugar Si es asi esta sincronizacion dejen pasar a lo que este rap
Place If so, this synchronization let pass what this rap
Compone con bombo y caja en la zona donde no tuviste la oportunidad
Composed with bass drum and snare in the area where you didn't have the opportunity
De entrar porque esta esquina está alerta en donde desde chico
To enter because this corner is alert where since childhood
Entiende en cancha hay que achicar y te esperan ahi mismo a la vuelta
You understand on the court you have to shrink and they wait for you right there around the corner
Dando un poco de tiempo como tormento pa advertir pasa cada momento
Giving a little time as a torment to warn, every moment passes
Como reflejo indefinido y hace frío,
Like an indefinite reflection and it's cold,
Cuando tu cuerpo ya no siente esos latidos y esto es así bro,
When your body no longer feels those beats and this is how it is, bro,
Encuentro sencillo con las vivencias que se hicieron sonido siempre
Simple encounter with the experiences that became sound always
Al filo, pendiendo de un hilo Respeta lo que tengas que esperas si no
On the edge, hanging by a thread Respect what you have to wait for if not
Hay respuestas entonces ve por ellas pero no pienses que la tormenta
There are answers then go for them but don't think the storm
Durará la vida eterna porque sale el soool y es pa mejooor dedicate y
It will last forever because the sun comes out and it's for the best, dedicate yourself and
Rodeatee de los que estan contigo y no te desean el mal hermanos
Surround yourself with those who are with you and do not wish you ill, brothers
Contados, con los dedos de la mano no se lava la ropa en casa agenaaa
Counted, with the fingers of the hand, clothes are not washed in someone else's house
En mi circulo hay vínculos que están distribuidos en base al respeto
In my circle there are links that are distributed based on respect
Y el valor y yo no fallaré me quedaré con los mismo de mañana y ayer
And courage and I will not fail, I will stay with the same tomorrow and yesterday
Las mismas ganas y más de cuando empece e e nunca olvidee,
The same desire and more than when I started and never forget,
Los que creyeron en mi me dieron la mano (me dieron la mano) ouu o o
Those who believed in me gave me their hand (they gave me their hand) ouu o o
Ouo o o ooo Los que creyeron en mi me dieron la mano por su propio
Ouo o o ooo Those who believed in me gave me their hand by their own
Peso caen van en pica y mientras solo se distraen la llega no avanza
Weight they fall they go to spades and while they are only distracted the arrival does not advance
Na amigo bajame la vooooooz wononooo uo Despaciiiiio Camino lento y
No friend, turn down the vooooooz wononooo uo Slow down Camino lento y
Despaciiio no se metá en mi Espaciiiio que no da una En la callé
Slow down don't get in my Space that doesn't give one In the street
Se cometé mucho bla bla bla This is good life fin One more time!
He ate a lot bla bla bla This is good life fin One more time!
Será la felicidad y quimica en el mic lo que hoy en día mas me
It will be the happiness and chemistry on the mic that today most
Llenará la vida borra mis penas y encuentra salida por su propio peso
It will fill my life, erase my sorrows and find a way out on its own weight
Caen van en pica y mientras solo se distraen la llega no avanza na
They fall, they go to spades, and while they are only distracted, the arrival does not advance. No
Amigo bajame la vooooooz wononooo uo Despaciiiiio Camino lento y
Friend, turn down the vooooooz wononooo uo Slow down Camino lento y
Despaciiio no se metá en mi Espaciiiio que no da una En la callé
Slow down don't get in my Space that doesn't give one In the street
Se cometé mucho bla bla bla This is good life fin One more time!
He ate a lot bla bla bla This is good life fin One more time!
Será la felicidad y quimica en el mic lo que hoy en día
It will be happiness and chemistry on the mic that today
Mas me llenará la vida borra mis penas y encuentra salida
It will fill my life, erase my sorrows and find a way out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.