Mamelo Sound System - Cidade Ácida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mamelo Sound System - Cidade Ácida




VAGALUMEHome
VAGALUMEHome
Playlist de Hoje
Плейлист Сегодня
Top100 Artistas
Top100 Художников
Top100 Músicas
Top100 Песни
Top100 Álbuns
Top100 Альбомы
Top100 Rádios
Top100 Радиостанций
Notícias
Новость
Estilos
Стиль
Artistas de A-ZHot Spots
Художники-ZHot Spots
Rádios
Радио
Vagalume.
Светлячок.
FMVagalume Aprenda
Узнайте, FMVagalume
Vagalume Tradução
Перевод Firefly
Retrospectiva 2015Cidade Ácida
Ретроспективный 2015Cidade Кислотного
Original
Оригинальный
Álbum
Альбом
Mamelo Sound System
Mamelo Sound System
Músicas
Музыка
Discografia
Дискография
Relacionados
Связанный
Últimos Acessos
Последние Допуска
Álbuns
Альбом
Urbália / Mamelo Sound System
Urbália / Mamelo Sound System
Cidade Ácida
Город Кислотного
Mamelo Sound System
Mamelo Sound System
Vídeos Álbum
Видео Альбом
REFRÃO: essa aqui é da cidade ácida de onde eu vim (urbália) a cidade ácida de onde eu vim.
ПРИПЕВ: это города кислой, откуда я пришел (urbália) город кислой, откуда я пришел.
Ouvindo o som do trânsito aqui do décimo-segundo andar, parece pra caralho com o barulho do mar.
Услышав звук движения здесь, на двенадцатом этаже, кажется, ты чертовски шум моря.
Meu olhar nos carros e tudo mais no viaduto, delineio toda a forma de um robô robusto, deitado, sonhando mas prestes a despertar.
Мой взгляд тут нам автомобили и все, больше на эстакаду, delineio всей форме робота прочный, лежал и мечтал, но вот звонок - "будильник".
Despertador dispara o alarme: hora de sair pra andar.
Будильник срабатывает сигнал тревоги: время пойти гулять.
Hélices no ar- furiosas, velozes.
Пропеллеры в воздухе - в ярости, быстрые.
Separo o som em canais: metais, motores e vozes.
Разделяю звук на каналы: металлы, двигатели и голоса.
Mas mesmo em pleno caos, sempre rolam prêmios: muros novos pintados por flip, nina, vitché, gêmeos.
Но даже в полном хаосе, всегда свертывают награды: стены новых окрашены флип, нина, vitché, близнецы.
Cores no céu- lilás, azul, rosa e mel- o tom suave das nuvens envolve tudo como um véu.
Цвет неба - фиолетовый, синий, розовый и мед - мягкий тон облака включает в себя все, как вуаль.
Pichações aos milhões em todas as sessões, na cidade sem exceções.
Граффити до миллионов людей во всех сеансов, в городе, без исключения.
Identidade das ruas- uma única textura, tatuando tradições e driblando viaturas, pra lançar a real mas pura, de quem não atura calado a vida dura.
Удостоверение улиц - одной текстуры, tatuando традиции и уклоняясь от автомобилей, для запуска реальных, но чисто, тех, кто уже не atura осадка длится жизнь.
Isso que é contra-cultura.
Это контр-культура.
Quando a percepção se altera no meu aparelho ótico, pessoas parecem com bichos dentro de um zoológico.
Когда восприятие меняется на мой телефон, оптики, люди, кажется, с утра в зоопарк.
Répteis, aves, roedores, felinos, num mesmo habitat, diferentes destinos...
Рептилий, птиц, грызунов, кошек, в одной и той же среде обитания, различных направлений...
Extraio meu mosaico da cadência desse cenário, daqui do nosso império pra todo e qualquer stereo.
Привожу мой мозаика каденции этого сценария, следовательно, нашей империи, ты с любой stereo.
REFRÃO: essa aqui é da cidade ácida de onde eu vim (urbália) a cidade ácida de onde eu vim.
ПРИПЕВ: это города кислой, откуда я пришел (urbália) город кислой, откуда я пришел.
E digo ácida como a chuva que cai e corrói-corrói a cabeça desprotegida do playboy, motoboy, bboy e todo tipo que transita nessa porra e habita mansão, prédio ou palafita, e forma a teia esquisita que se chama são paulo.
И я говорю, кислотный дождь, который падает и разрушает-разрушает непокрытые головы playboy, motoboy, bboy, и каждый тип, который переходит в эту суку и живи, особняк, здание, или palafita, и формирует сеть странным, что называется сан-паулу.
Eu não dou pala fita, e vou até o talo, direto do fundo do ralo para o alto e avante, cada som do mamelo pesa mais que um elefante, e mais, é elegante como a city antigamente, no tempo dos mutantes, diz rita lee: "eu juro que é melhor, não ser um normal", adoro sair pra passear no temporal.
Я не даю пала ленты, и буду, пока стебель, прямой, фон, подкладки для верхней части и вперед, каждый звук mamelo весит больше, чем слон, и более того, это модно, как и город в древности, в то время мутанты, говорит, там rita lee: клянусь, что лучше, а не быть" нормальной, люблю путешествовать, просто чтобы прогуляться в метель.
Minha vida na real é uma história escrita, nessas ruas e avenidas, uma espiral de fatos, forma e cor distorcida.
Моя жизнь в реальной письменной истории этих улиц и проспектов, спираль факты, формы и цвета искажены.
Magia, lisergia ou qualquer coisa que o valha para ganhar a lança total dessa insana urbália, a cidade ácida de onde eu vim.
Магия, lisergia или что-нибудь, что стоит, чтобы выиграть запускает итог этой безумной urbália, город кислой, откуда я пришел.
Urbália
Urbália
Faixas
Диапазон
Conexão Nave-Mãe
Подключение Mothership
Isso Aqui Não É 1 Teste!
Это Здесь Не 1 Тест!
Falsidade
Ложь
Cidade Ácida
Город Кислотного
Clandestino Secreto
Тайное Тайных
Inabalável Na Balada
Непоколебимой В Баллада
Noturno
Ночной
Amor Em Tempos De Guerra
Любовь Во Время Войны
Gorila Urbano
Горилла Городского
Motel Metrô
Motel Метро
Delírios Cotidianos
Бред В Повседневной Жизни
Silenzio
Silenzio
O Caminho Do Samurai
Путь Самурая
E La Nave Va
E La Nave Va






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.