Mamerto Martinez - En el Sirvo Apacible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mamerto Martinez - En el Sirvo Apacible




En el Sirvo Apacible
Тихое дыхание
En El Sirvo Apacible.
Тихое дыхание.
I
I
Una cita contigo tenia el profeta, en el monte horeb
Свидание у нас с тобой было на горе Хорив
Espero en una cueva impacientemente, que vinieras a el
Я с нетерпением ждал в пещере, когда ты придешь
Un gran celo sentía al ver que su pueblo no te amaba
Большое рвение я ощущал, видя, что твой народ не любит тебя
Que voy hacer pensaba el que voy hacer
Что мне делать, думал я, что мне делать
II
II
Se escucho un viento recio rompía las peñas pero no eras tu
Раздался сильный ветер, разбивающий скалы, но это был не ты
Luego un terremoto que que estremecía el monte y tampoco eras tu
Затем произошло землетрясение, сотрясшее гору, и это тоже был не ты
Después de todo un fuego que quemaba todo y tu no estabas
После всего этого огонь, сжигавший всё, и тебя там не было
Donde estará Señor Jehova, donde estará
Где же ты, Господь Иегова, где же ты
Cuando en todo aquel monte reino la quietud
Когда на всей той горе воцарилась тишина
No fue en el viento recio tampoco en el fuego
Ты был не в сильном ветре, и не в огне
Ni en el terremoto, fue en el sirvo apacible que llegaste tu.=
Не в землетрясении, а в тихом дыхании пришел ты. =
III
III
El profeta te cuenta sus preocupaciones y lo escuchaste tu
Пророк рассказал тебе свои тревоги, и ты выслушал его
Quitando de su vida el miedo y la angustia le diste la quietud
Убрав из его жизни страх и муку, ты даровал ему покой
Porque en todo aquel monte el sirvo apacible reinaba
Потому что на всей той горе царствовало тихое дыхание
Cuando llegaste tuuu Señor, cuando llegaste Tuuu.
Когда пришел ты, Господи, когда пришел ты.
Cuando en todo aquel monte reino la quietud
Когда на всей той горе воцарилась тишина
No fue en el viento recio tampoco en el fuego
Ты был не в сильном ветре, и не в огне
Ni en el terremoto, fue en el sirvo apacible que llegaste tu.///
Не в землетрясении, а в тихом дыхании пришел ты.///
Dios te Bendiga y disfruta este Clásico
Пусть Бог благословит тебя, и наслаждайся этой классикой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.