Mammoth - Quarantine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mammoth - Quarantine




Coronavirus comes to town
Коронавирус приходит в город
Making all the big kids frown
Заставляя всех больших детей хмуриться
But now Granny's gone back down
Но теперь бабушка вернулась.
So come on boys, let's fuck around
Так что давайте, парни, пошалим!
I'm in a big ass crowd of fifty
Я в большой толпе из пятидесяти человек.
To me I think that's pretty nifty
По моему это довольно изящно
And all your scientists are shitty
И все ваши ученые-дерьмо.
All these idiots with me agree
Все эти идиоты со мной согласны.
I'm young
Я молод.
I'm fine
Я в порядке
Under fifty-nine
Меньше пятидесяти девяти.
I'm fit
Я в хорошей форме.
Immune
Неуязвимый
And full of shit
И полный дерьма.
Stay inside
Оставайся внутри.
For real, please hide
По-настоящему, пожалуйста, спрячься
You never know who's immunocompromised
Никогда не знаешь, у кого ослаблен иммунитет.
You're twenty-nine
Тебе двадцать девять.
You might be fine
Возможно, с тобой все будет в порядке.
But my grandpa's old and he might just fucking die
Но мой дедушка стар, и он может просто умереть.
I don't want
Я не хочу
To be mean
Быть подлым
But please for the love of god
Но пожалуйста ради всего святого
Stay in quarantine
Оставайтесь в карантине
Stay inside and do some work
Оставайся дома и работай.
Don't go out and be a jerk
Не выходи и не будь придурком
Wipe away that stupid smirk
Сотри эту глупую ухмылку.
Cuz COVID-19 always lurks
Потому что COVID-19 всегда скрывается
I'm young
Я молод.
I'm fine
Я в порядке
Under fifty-nine
Меньше пятидесяти девяти.
I'm fit
Я в хорошей форме.
Immune
Неуязвимый
And full of shit
И полный дерьма.
Stay inside
Оставайся внутри.
For real, please hide
По-настоящему, пожалуйста, спрячься
You never know who's immunocompromised
Никогда не знаешь, у кого ослаблен иммунитет.
You're twenty-nine
Тебе двадцать девять.
You might be fine
Возможно, с тобой все будет в порядке.
But my grandpa's old and he might just fucking die
Но мой дедушка стар, и он может просто умереть.
I don't want
Я не хочу
To be mean
Быть подлым
But please for the love of god
Но пожалуйста ради всего святого
Stay in quarantine
Оставайтесь в карантине
If I stay inside then I'll lose my fucking mind
Если я останусь внутри то сойду с ума
Stay inside
Оставайся внутри.
For real, please hide
По-настоящему, пожалуйста, спрячься
You never know
Никогда не знаешь наверняка.
Who's gonna die
Кто умрет
Stay inside
Оставайся внутри.
For real, please hide
По-настоящему, пожалуйста, спрячься
You never know who's immunocompromised
Никогда не знаешь, у кого ослаблен иммунитет.
You're twenty-nine
Тебе двадцать девять.
You might be fine
Возможно, с тобой все будет в порядке.
But my grandpa's old and he might just fucking die
Но мой дедушка стар, и он может просто умереть.
I don't want
Я не хочу
To be mean
Быть подлым
But please for the love of god
Но пожалуйста ради всего святого
Stay in quarantine
Оставайтесь в карантине





Mammoth - Quarantine
Album
Quarantine
date de sortie
10-04-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.