Mammút - Blóðberg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mammút - Blóðberg




Villi þér sýn, ég klæði mig úr kjólnum
Вилли, ты взгляни, я одет не в ее платье.
á meðan sólin gyllir hrygginn minn kem ég við fossa.
пока солнечный гиллирский хребет мой, я приду с водопадами.
Kyngdu öllum kristöllunum sem ég fæddi fyrir þig,
Проглоти весь кристеллунум, я родила тебя.
Ekki skekkja skarpar snertingar þig úr beina.
Не уклоняйтесь от резкого контакта с костью.
Það heyrist heitt þungt hljóð.
Это звучит теплым тяжелым звуком.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.
Ég kyssi grjót og brýni tennurnar á þeim sem þykjast ekki sjá.
Я целую валуны и точу зубы на тех, кто притворяется, что не видит.
Það heyrist heitt þungt hljóð.
Это звучит теплым тяжелым звуком.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.
Drekk úr þér blóð og kyrja orð til þín, um alla töfrana í þér
Пью твою кровь и напеваю тебе слова обо всей магии в тебе,
því það sem engin veit og enginn sér er þú vekur upp öll dýrin inní mér.
потому что никто не знает и никто не видит, что ты разбудишь всех животных внутри меня.





Writer(s): Alexandra Baldursdottir, Andri Bjartur Jakobsson, Arnar Petursson, åsa Dýradóttir, Katrina Mogensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.