Mammút - Geimþrá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mammút - Geimþrá




Geimþrá
Forgotten Dreams
Hún í þykkum reyk
She lay in thick smoke,
í leit týndgleymdri veröld
searching for a lost world,
þar sem hún eitt sinn bjó.
where she once lived.
Græn, græn minning um hárið,
Green, green memory of my hair,
Hún sem strauk lit yfir þurrar varir.
She who painted color over dry lips.
Öll, öll hugsun henni,
All, all thoughts of her,
þá heyrist hennar leitandi óp.
then her searching cry is heard.
Þú manst allt ljósið sem við drukkum saman, einar saman.
You remember all the light we drank together, alone together.
Berdreymin þú fannst allt gullið sem við
Dreamt awake you found all the gold we
Sögðum aldrei neinum.
Never told anyone.
Heil veröld, snúðu aftur, vertu hjá mér, með mér.
Whole world, turn again, be with me, with me.
Komst nær, hún fann lyktina, fann lyktina af
Coming closer, she sensed the smell, sensed the smell of
Hlátri, þar birtist veröldin.
Laughter, there the world appears.
Hún brosti breiðar en ópið og hló hærra en lyktin.
She smiled wider than the open sea and laughed louder than the smell.
Hún fann heiminn sem gleymdist, hún fann mig.
She found the world she forgot, she found me.
Hún fann mig.
She found me.
Þú manst allt ljósið sem við drukkum saman,
You remember all the light we drank together,
Einar saman.
Alone together.
Berdreymin þú fannst allt gullið sem við
Dreamt awake you found all the gold we
Sögðum aldrei neinum.
Never told anyone.
Heil veröld, snúðu aftur, vertu hjá mér, með mér.
Whole world, turn again, be with me, with me.





Writer(s): Alexandra Baldursdottir, Andri Bjartur Jakobsson, Arnar Petursson, Vilborg Asa Dyradottir, Katrina Mogensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.