Mammút - Rauðilækur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mammút - Rauðilækur




Sat hann með lokuð augun,
Он сидел с закрытыми глазами.
ég stari í stóran hring,
Я смотрю в большой круг,
Með illt í öllu, ég er krýnd
Со злом во всем, я коронован.
Hryggbrjótsdrottningin.
Хрюггбрьотсдроттнингин.
Enginn sem ég ann jafn mikið og hann.
Никого, кого я люблю так сильно, как его.
Líttu ekki upp, beindu augunum mér.
Не поднимай глаз, смотри на меня.
Hleyp upp í átt sandhúsi, sem ég byggði
Беги в направлении сандхуси, который я построил.
Fyrir þig og við elskumst í.
Для тебя, и мы занимались любовью.
Gref djúpa holu svo við komumst á öruggan
я выкопаю глубокую яму, чтобы мы могли добраться до сейфа.
Stað.
Место.
Hittu mig við rauðan læk.
Встретимся у красного ручья.
Ég hef gengið í alla nótt.
Я не спал всю ночь.
Komdu aftur heim.
Возвращайся домой.
Djúp holan orðin þröng svo með stórum kossi
Глубокая скважина становится узкой так что с большим поцелуем
ég mölbrýt þig.
Я расколю тебя.
Vil gera allt aftur gott en ég kyssi þig allt
Хочу сделать все снова хорошо но я целую вас всех
Alltof fast.
Слишком быстро.
Strýk burt öll tárin, ó ég vona við sofum
Сотри все слезы, о, я надеюсь, что мы уснем.
í nótt.
в ночи.
Hittu mig við rauðan læk.
Встретимся у красного ручья.
Ég hef gengið í alla nótt.
Я не спал всю ночь.
Komdu aftur heim.
Возвращайся домой.
Úr mínum kjafti drýpur vín og þar hitti ég úlfa
Из моего рта капало вино, и там я встретил Волков.
Sem krækja í mitt skinn, ó minn kroppur ekki
Это мой мех, а не мое тело.
Ljúga.
Ложь.





Writer(s): Alexandra Baldursdottir, Andri Bjartur Jakobsson, Arnar Petursson, Vilborg Asa Dyradottir, Katrina Mogensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.