Mamoru Miyano - Sea Tide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mamoru Miyano - Sea Tide




Sea Tide
Морской прилив
Hear a song, blow the wind 青い鼓動 感じ
Слышу песню, ветер дует, чувствую синее биение сердца
Come to rise the sun 今日が目覚め始めてる
Восходит солнце, этот день только начинается
Ride on, with the wind 背中押してく風
Вперед, с ветром, он подталкивает меня
One day get started 朝陽のシャワー浴びて 飛び込んでゆく Go!
Однажды все началось, купаясь в лучах восходящего солнца, я ныряю в новый день. Вперед!
Keeping an eye on you, this is my pleasure.
Не свожу с тебя глаз, моя радость.
Keeping an eye on us, this is our treasure.
Не свожу с нас глаз, наше сокровище.
Keeping an eye on you, this is my pleasure.
Не свожу с тебя глаз, моя радость.
Keeping an eye on us, ride on the Sea Tide!
Не свожу с нас глаз, вперед, на морском приливе!
I can't never stop 歩き始めている
Я не могу остановиться, я уже иду
(Ride on the Sea Tide now, ride on the Sea Tide!)
(Вперед, на морском приливе сейчас, вперед, на морском приливе!)
Where am I close to? どこだかわからないけど
Куда я приближаюсь? Я не знаю, куда
(Keeping an eye on us, ride on the Sea Tide!)
(Не свожу с нас глаз, вперед, на морском приливе!)
寄せてかえす時間の流れに Upside down, round and round 繰り返してる
В приливах и отливах времени, вверх тормашками, все кружится и повторяется
砂も風も巡りめぐり 辿り着いた奇跡
Песок и ветер кружат, и приводят к чуду
Catch the wave 今を感じ ひとつになろう
Лови волну, почувствуй этот миг, станем одним целым
空に溶ける水平線のように
Словно линия горизонта, растворяющаяся в небе
恵み受けて育つ生命が 鮮やかに色づいてゆく
Жизнь, взращенная благодатью, расцветает яркими красками
Feel the shine, 感じてる Sea Tide
Чувствую сияние, чувствую морской прилив
Listen to the beat 心が踊り出す
Слушай ритм, мое сердце начинает танцевать
(Ride on the Sea Tide now, ride on the Sea Tide!)
(Вперед, на морском приливе сейчас, вперед, на морском приливе!)
Listen to the wave 心が癒されてゆく
Слушай волну, мое сердце исцеляется
(Keeping an eye on us, ride on the Sea Tide!)
(Не свожу с нас глаз, вперед, на морском приливе!)
やがて還る旅の途中で "Easy come, easy go" 消えないように
На пути к возвращению, "легко приходит, легко уходит", чтобы это не исчезло
ともに出逢い ともに生きる 喜びを刻もう
Встретимся вместе, будем жить вместе, запечатлеем эту радость
Rise the sun 鼓動が今 Syncしてる
Восходит солнце, мое сердце бьется в унисон
波のRhythm 逆らわず重ね合おう
Ритм волн, не сопротивляясь, сольемся воедино
繰り返さる生命の光 僕らは歴史を紡いで
Цикличный свет жизни, мы плетем историю
明日へ乗り出そう Free Ride
Устремимся в завтрашний день, свободный полет
月が満ち引く 見えない糸 幾千の星屑を越えた Destiny
Луна прибывает и убывает, невидимая нить, судьба, что прошла сквозь тысячи звездной пыли
Catch the wave 今を感じ ひとつになろう
Лови волну, почувствуй этот миг, станем одним целым
空に溶ける水平線のように
Словно линия горизонта, растворяющаяся в небе
恵み受けて育つ生命が 鮮やかに色づいてゆく
Жизнь, взращенная благодатью, расцветает яркими красками
Feel the shine, 感じてる Sea Tide
Чувствую сияние, чувствую морской прилив
Hear a song, blow the wind 僕らは歩いてゆく
Слышу песню, ветер дует, мы идем вперед
Come to rise the sun 光の導く方へ...
Восходит солнце, туда, куда ведет свет...





Writer(s): 河合 英嗣, 河合 英嗣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.