Paroles et traduction Mamoru Miyano - The Birth
Tell
me
why?
so
誰か教えて
Скажи
мне,
почему?
кто-нибудь,
объясните
Tell
me
why
was
I
born
into
this
world?
Скажи
мне,
зачем
я
родился
в
этом
мире?
Tell
me
why?
穢れたこの世界で
Скажи
мне,
почему?
в
этом
грязном
мире
でもどうして
君は僕に
Но
почему
ты
мне
You
always
give
me
a
smile
Ты
всегда
даришь
мне
улыбку
笑顔をくれるの?
let
me
know
Улыбаешься?
дай
мне
знать
One
night
泣き明かすin
the
dark
Однажды
ночью,
проплакав
всю
ночь
во
тьме
To
the
light
走りだす今は
К
свету,
бегу
сейчас
Keep
it
tight
迷うのも逃げるのも止めて
Крепко
держись,
перестань
сомневаться
и
убегать
Imma
kick
the
verse
Я
ударю
по
стиху
譲れない
生きるかは自分次第
Не
сдамся,
жить
или
нет
— решать
мне
心が泣いても
守るべきものが
Даже
если
сердце
плачет,
есть
то,
что
я
должен
защитить
掴みたい
I
found
the
meaning
of
my
life
Хочу
схватить,
я
нашел
смысл
своей
жизни
Until
when
the
light
shines
Пока
светит
свет
生きる意味があるのなら
Если
есть
смысл
жить
この先へ
decision
is
made
Дальше,
решение
принято
It's
not
fair!
空に消える声
Это
несправедливо!
Голос,
исчезающий
в
небе
I
just
wanna
live
my
life
pridefully
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
с
гордостью
The
world
is
どこまでも理不尽で
Этот
мир
до
бесконечности
неразумен
ねぇどうして
why
can't
I
僕は
僕であることさえ
Эй,
почему,
почему
я
не
могу,
даже
быть
самим
собой
許されないのか
don't
know
why
Мне
не
прощают,
не
знаю
почему
I
can
feel
it
崩れ落ちる不安goes
down
Я
чувствую,
как
рушится,
тревога
уходит
вниз
絡むfate
逃げ道なしno
doubt
Сплетающаяся
судьба,
нет
пути
к
бегству,
без
сомнения
抗うのさ
to
be
found
Я
буду
сопротивляться,
чтобы
быть
найденным
揺るぎない
憂うのは自分次第
Непоколебимый,
грустить
или
нет
— решать
мне
鼓動が鳴いても
変えるべきものが
Даже
если
сердце
бьется,
есть
то,
что
я
должен
изменить
離さない
I
found
the
meaning
of
my
life
Не
отпущу,
я
нашел
смысл
своей
жизни
Until
when
the
light
shines
Пока
светит
свет
生きる場所があるのなら
Если
есть
место,
где
я
могу
жить
この先へ行けるか...
Смогу
ли
я
идти
дальше...
繰り返しながら
振り返りながら
Повторяя,
оглядываясь
назад
歩き続けるのさ
can't
go
without
you
Я
продолжу
идти,
не
могу
без
тебя
でも気づけたんだ
ここで決めたんだ
Но
я
понял,
я
решил
здесь
嗚呼きっと今
僕は"生まれた"んだろう
Ах,
наверное,
сейчас
я
"родился"
愛したい
全てを賭けても
愛したい
Хочу
любить,
даже
если
придется
поставить
все
на
карту,
хочу
любить
もしも許されるのなら
Если
мне
будет
позволено
譲れない
生きるかは自分次第
Не
сдамся,
жить
или
нет
— решать
мне
心が泣いても
守るべきものが
Даже
если
сердце
плачет,
есть
то,
что
я
должен
защитить
掴みたい
I
found
the
meaning
of
my
life
Хочу
схватить,
я
нашел
смысл
своей
жизни
Until
when
the
light
shines
Пока
светит
свет
君がいてくれるのなら
Если
ты
будешь
рядом
со
мной
生きて行ける
いつまでも
Я
смогу
жить,
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jin Nakamura, Mamoru Miyano
Album
The Love
date de sortie
03-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.