Paroles et traduction Man Cub - In A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
your
eyes
and
count
to
five
Закрой
глаза
и
сосчитай
до
пяти
Played
this
game
a
hundred
times
Играли
в
эту
игру
сотню
раз
Look
for
places
I
can
hide
Ищу
места,
где
могу
спрятаться
You
go
left
and
I
go
right
Ты
идешь
налево,
а
я
направо
With
no
good
reasons
I
can
find
Не
могу
найти
ни
одной
веской
причины,
Why
you
and
I
should
be
be
apart
Почему
мы
должны
быть
врозь
And
if
I'm
honest,
I
don't
like
it
out
this
far
И
если
честно,
мне
не
нравится
эта
разлука
Laying
all
the
cards
down
Выкладываю
все
карты
на
стол
Waving
my
white
flag
now
Размахиваю
белым
флагом
Anything
to
break
the
pattern
Всё,
чтобы
разорвать
этот
шаблон
Can
we
clear
the
air
now?
Можем
ли
мы
прояснить
ситуацию?
I
don't
really
know
how
Я
правда
не
знаю,
как
Still
don't
have
the
answers
У
меня
до
сих
пор
нет
ответов
Everytime
I
push
away,
I
wish
I
never
did
Каждый
раз,
когда
я
отталкиваю
тебя,
я
жалею
об
этом
Hoping
that
the
stars
would
help
me
find
my
way
again,
umm
Надеюсь,
что
звезды
помогут
мне
снова
найти
свой
путь,
ммм
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
When
the
dark
is
all
I
see
Когда
вокруг
одна
лишь
тьма
You're
the
only
light
I
need
Ты
— единственный
свет,
который
мне
нужен
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
Disappointments,
making
choices
Разочарования,
выбор,
Leading
up
to
where
we
are
Которые
привели
нас
туда,
где
мы
сейчас
Tryna
face
it,
tryna
change
it
Пытаюсь
принять
это,
пытаюсь
изменить
это
I
don't
wanna
break
your
heart
Я
не
хочу
разбивать
тебе
сердце
And
I
don't
wanna
run
no
more
И
я
больше
не
хочу
бежать
Not
the
way
I
did
before
Не
так,
как
раньше
One
step
closer,
getting
over
На
шаг
ближе,
преодолевая
The
hardest
part
Самое
сложное
Laying
all
the
cards
down
Выкладываю
все
карты
на
стол
Waving
my
white
flag
now
Размахиваю
белым
флагом
Anything
to
break
the
pattern
Всё,
чтобы
разорвать
этот
шаблон
Can
we
clear
the
air
now?
Можем
ли
мы
прояснить
ситуацию?
I
don't
really
know
how
Я
правда
не
знаю,
как
Still
don't
have
the
answers
У
меня
до
сих
пор
нет
ответов
Everytime
I
push
away,
I
wish
I
never
did
Каждый
раз,
когда
я
отталкиваю
тебя,
я
жалею
об
этом
Hoping
that
the
stars
would
help
me
find
my
way
again
Надеюсь,
что
звезды
помогут
мне
снова
найти
свой
путь
When
I
lie
down
fast
asleep
Когда
я
крепко
засыпаю
Hear
your
voice,
it's
echoing
Слышу
твой
голос,
он
эхом
отдается
You're
with
me
Ты
со
мной
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
When
the
dark
is
all
I
see
Когда
вокруг
одна
лишь
тьма
You're
the
only
light
I
need
Ты
— единственный
свет,
который
мне
нужен
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
In
a
dream,
in
a
dream
Во
сне,
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Goetschius, E. Osser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.