Man on the Internet - Making Christmas (From "the Nightmare Before Christmas") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Man on the Internet - Making Christmas (From "the Nightmare Before Christmas")




Making Christmas (From "the Nightmare Before Christmas")
Готовим Рождество (Из фильма "Кошмар перед Рождеством")
This time, this time
На этот раз, на этот раз
Making Christmas
Готовим Рождество
Making Christmas
Готовим Рождество
Making Christmas, making Christmas
Готовим Рождество, готовим Рождество
Is so fine
Это так прекрасно
It′s ours this time
В этот раз оно наше
And won't the cildren be surprised
И разве дети не удивятся?
It′s ours this time
В этот раз оно наше
Making Christmas
Готовим Рождество
Making Christmas
Готовим Рождество
Making Christmas
Готовим Рождество
Time to give them something fun
Время подарить им немного веселья
They'll talk about for years to come
Они будут говорить об этом долгие годы
Let's have a cheer from everyone
Давайте все вместе порадуемся
It′s time to party
Время праздновать!
Making Christmas, making Christmas
Готовим Рождество, готовим Рождество
Snakes and mice get wrapped up so nice
Змеи и мыши так красиво упакованы
With spiders legs and pretty bows
С паучьими лапками и красивыми бантиками
It′s ours this time
В этот раз оно наше
All together, that and this
Всё вместе, то и это
With all our tircks we're
Со всеми нашими хитростями мы
Making Christmastime
Создаем Рождество
Here comes jack
Вот идет Джек
I don′t believe what's happening to me
Я не верю, что со мной происходит
My hopes, my dreams, my fantasies
Мои надежды, мои мечты, мои фантазии
Hee, hee, hee, hee
Хи-хи-хи-хи
Won′t they be impressed, I am a genius
Разве они не будут впечатлены? Я гений!
See how I transform the old rat
Смотри, как я превращаю старую крысу
Into a most delightful hat
В восхитительнейшую шляпу
Hmm, my compliments from me to you
Хмм, мои комплименты от меня тебе
On this your most intriguing hst
Насчет этой твоей интригующей шля... эмм
Consider though this substitute
Рассмотри, однако, эту замену
A bat in place of this old rat
Летучую мышь вместо этой старой крысы
Huh! No, no, no, now that's all wrong
Ха! Нет, нет, нет, теперь все не так
This thing will never make a present
Из этой штуки никогда не получится подарок
It′s been dead for much too long
Она слишком давно мертва
Try something fresher, something pleasant
Попробуй что-нибудь посвежее, что-нибудь приятное
Try again, don't give up
Попробуй еще раз, не сдавайся
All together, that and this
Всё вместе, то и это
With all our tricks we're making Christmastime
Со всеми нашими хитростями мы создаем Рождество
This time, this time
На этот раз, на этот раз
Making Christmas, making Christmas
Готовим Рождество, готовим Рождество
La, la, la
Ля-ля-ля
It′s almost here
Оно почти здесь
And we can′t wait
И мы не можем дождаться
So ring the bells and celebrate
Так звоните в колокола и празднуйте
'Cause when the full moon starts to climb
Ведь когда полная луна начнет подниматься
We′ll all sing out
Мы все будем петь
It's Christmastime
Это Рождество!
Hee, hee, hee
Хи-хи-хи





Writer(s): Danny Elfman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.