Paroles et traduction Mana Island - Тест Ахматовой
Тест Ахматовой
Akhmatova Test
Ты
часто
носишь
шапки
и
пальто
You
often
wear
hats
and
coats
Теряешь
слезы,
если
ветер
дует
Losing
tears
if
the
wind
blows
Когда
смеешься,
знаешь,
я
никто
When
you
laugh,
you
know
that
I'm
nobody
Когда
молчишь,
меня
не
не
существует
When
you're
silent,
I
don't
exist
Не
любишь
лыжи,
лыжника,
лыжню
You
don't
like
skis,
skiers,
and
ski
runs
Собак
и
чай
так
сильно
любишь
You
love
dogs
and
tea
very
much
Знаешь,
я
только
потому
лишь
не
звоню
You
know
I'm
only
not
calling
you
Что
ты
меня
так
сильно
лихорадишь
Because
you
make
me
so
delirious
Холод
и
тот
не
душит
Even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine
Тепло
на
память
— в
руки
подыши
Warmth
for
memory
- breathe
into
your
hands
Ты
за
секунды
стала
моим
миром
In
seconds
you
became
my
world
И
если
я
твой
меч,
то
вдай
мне
пыру...
от
души
And
if
I
am
your
sword,
then
give
me
a
feast...
from
the
heart
Твои
ладони
дышат
простотой
Your
palms
breathe
with
simplicity
Твоя
походка...
спеет
абрикосом
Your
walk...
ripens
with
apricot
Мне
хорошо
с
тобой
и
это
awesome
I
feel
good
with
you
and
it's
awesome
Стой,
стой,
стой,
стой,
стой
Stop,
stop,
stop,
stop,
stop
Я
не
буду
безучастным
I
will
not
be
indifferent
Я
уйду
к
тебе,
не
помня,
но...
I'll
leave
you,
not
remembering,
but...
Я
с
тобой
лишь
верю
в
счастье,
но...
I
only
believe
in
happiness
with
you,
but...
Но...
но...
But...
but...
Я
я
буду
сней,
безучастным
но...
I
will
be
with
her,
indifferent
but...
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine
Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит
The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke
Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя
You...
only...from
heaven
to
earth...
mine
(Зарево
не
горит,
холод
и
тот
не
душит)
(The
glow
doesn't
burn,
even
the
cold
doesn't
choke)
(Ты...
одна...
с
неба
до
дна...
моя)
(You...
only...
from
heaven
to
earth...
mine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сташевский н.с.
Album
Пройдёт
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.