Manafest - Coming Back (Doug Weier Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manafest - Coming Back (Doug Weier Remix)




Shipwrecked in Toronto
Кораблекрушение в Торонто
Left my heart in the waves of the west coast
Оставил свое сердце в волнах западного побережья.
Stopped dreaming cause I wake up every time
Я перестал видеть сны, потому что каждый раз просыпаюсь.
Mama's taking photos
Мама делает фотографии.
I got frame after frame of the high notes
Я получал кадр за кадром высокие ноты
Flipped through all the times I felt alive
Я прокручивал все моменты, когда чувствовал себя живым.
I'm done counting the days
Мне надоело считать дни.
I'm not loosing my faith
Я не теряю веру.
This is my pain, this is my cry
Это моя боль, это мой крик.
This is my hope when I need a sign
Это моя надежда, когда мне нужен знак.
Cause I'm never too far
Потому что я никогда не бываю слишком далеко
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
I've been so high, been so low
Я был так высоко, был так низко.
But no matter how long the road
Но не важно, как долог путь.
I'm never too far
Я никогда не бываю слишком далеко.
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.
Hit pause and my world froze
Нажал паузу и мой мир застыл
Watch it all play back in a slo-mo
Смотрите, как все это проигрывается в замедленном режиме.
Keep trying, but I just can't press rewind
Продолжаю пытаться, но я просто не могу нажать на перемотку.
Forgetting all the regrets, reset
Забыв все сожаления, перезагрузись.
Found my peace of mind
Я обрел душевное спокойствие
It's good to be back in paradise
Хорошо вернуться в рай.
This is my pain, this is my cry
Это моя боль, это мой крик.
This is my hope when I need a sign
Это моя надежда, когда мне нужен знак.
Cause I'm never too far
Потому что я никогда не бываю слишком далеко
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
I've been so high, been so low
Я был так высоко, был так низко.
But no matter how long the road
Но не важно, как долог путь.
I'm never too far
Я никогда не бываю слишком далеко.
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
This is my pain, this is my cry
Это моя боль, это мой крик.
This is my hope when I need a sign
Это моя надежда, когда мне нужен знак.
Cause I'm never too far
Потому что я никогда не бываю слишком далеко
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.
I'm coming back
Я возвращаюсь.
This is my pain, this is my cry
Это моя боль, это мой крик.
This is my hope when I need a sign
Это моя надежда, когда мне нужен знак.
Cause I'm never too far
Потому что я никогда не бываю слишком далеко
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
I've been so high, been so low
Я был так высоко, был так низко.
But no matter how long the road
Но не важно, как долог путь.
I'm never too far
Я никогда не бываю слишком далеко.
Never too far to comeback
Никогда не заходи слишком далеко, чтобы вернуться.
So I'm coming back
Так что я возвращаюсь.





Writer(s): Chris Greenwood, Joseph Rickard, Lenard Skolnik, Sean Bowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.