Paroles et traduction Manafest - Coming Back (Doug Weier Remix)
Shipwrecked
in
Toronto
Кораблекрушение
в
Торонто
Left
my
heart
in
the
waves
of
the
west
coast
Оставил
свое
сердце
в
волнах
западного
побережья.
Stopped
dreaming
cause
I
wake
up
every
time
Я
перестал
видеть
сны,
потому
что
каждый
раз
просыпаюсь.
Mama's
taking
photos
Мама
делает
фотографии.
I
got
frame
after
frame
of
the
high
notes
Я
получал
кадр
за
кадром
высокие
ноты
Flipped
through
all
the
times
I
felt
alive
Я
прокручивал
все
моменты,
когда
чувствовал
себя
живым.
I'm
done
counting
the
days
Мне
надоело
считать
дни.
I'm
not
loosing
my
faith
Я
не
теряю
веру.
This
is
my
pain,
this
is
my
cry
Это
моя
боль,
это
мой
крик.
This
is
my
hope
when
I
need
a
sign
Это
моя
надежда,
когда
мне
нужен
знак.
Cause
I'm
never
too
far
Потому
что
я
никогда
не
бываю
слишком
далеко
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
I've
been
so
high,
been
so
low
Я
был
так
высоко,
был
так
низко.
But
no
matter
how
long
the
road
Но
не
важно,
как
долог
путь.
I'm
never
too
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко.
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
Hit
pause
and
my
world
froze
Нажал
паузу
и
мой
мир
застыл
Watch
it
all
play
back
in
a
slo-mo
Смотрите,
как
все
это
проигрывается
в
замедленном
режиме.
Keep
trying,
but
I
just
can't
press
rewind
Продолжаю
пытаться,
но
я
просто
не
могу
нажать
на
перемотку.
Forgetting
all
the
regrets,
reset
Забыв
все
сожаления,
перезагрузись.
Found
my
peace
of
mind
Я
обрел
душевное
спокойствие
It's
good
to
be
back
in
paradise
Хорошо
вернуться
в
рай.
This
is
my
pain,
this
is
my
cry
Это
моя
боль,
это
мой
крик.
This
is
my
hope
when
I
need
a
sign
Это
моя
надежда,
когда
мне
нужен
знак.
Cause
I'm
never
too
far
Потому
что
я
никогда
не
бываю
слишком
далеко
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
I've
been
so
high,
been
so
low
Я
был
так
высоко,
был
так
низко.
But
no
matter
how
long
the
road
Но
не
важно,
как
долог
путь.
I'm
never
too
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко.
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
This
is
my
pain,
this
is
my
cry
Это
моя
боль,
это
мой
крик.
This
is
my
hope
when
I
need
a
sign
Это
моя
надежда,
когда
мне
нужен
знак.
Cause
I'm
never
too
far
Потому
что
я
никогда
не
бываю
слишком
далеко
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь.
This
is
my
pain,
this
is
my
cry
Это
моя
боль,
это
мой
крик.
This
is
my
hope
when
I
need
a
sign
Это
моя
надежда,
когда
мне
нужен
знак.
Cause
I'm
never
too
far
Потому
что
я
никогда
не
бываю
слишком
далеко
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
I've
been
so
high,
been
so
low
Я
был
так
высоко,
был
так
низко.
But
no
matter
how
long
the
road
Но
не
важно,
как
долог
путь.
I'm
never
too
far
Я
никогда
не
бываю
слишком
далеко.
Never
too
far
to
comeback
Никогда
не
заходи
слишком
далеко,
чтобы
вернуться.
So
I'm
coming
back
Так
что
я
возвращаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Greenwood, Joseph Rickard, Lenard Skolnik, Sean Bowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.