Paroles et traduction Manana Japaridze - Səndən Ayrı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səndən Ayrı
Apart From You
Ayrılanda
qəlbimi
apardın
You
took
my
heart
when
you
left
Sanki,
məni
məndən
qopardın
Like
you
tore
me
apart
from
myself
Ürəyimi
üzdü
bu
sevda
This
love
made
my
heart
cry
Axı,
hardasan
harda?
After
all,
where
are
you,
where?
Batdı
günəş,
qara
geyindi
The
sun
has
set,
it's
dressed
in
black
Kədər
baxıb
sevindi
Grief
looked
and
rejoiced
İndi
gözüm
qalıb
yollarda
Now
my
eyes
are
on
the
road
Axı,
hardasan
harda?
After
all,
where
are
you,
where?
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Bir
ruh
kimi
olmuşam
I've
become
like
a
ghost
Ümid
yoxdur
sabaha
There
is
no
hope
for
tomorrow
Gəl,
qayıt
ürək
dözmür
daha
Come
back,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Sənsizliyin
sənsən
çarəsi
Your
absence
is
your
cure
Gəl,
qəlbimin
parəsi
Come,
my
heart's
piece
Aramızda
nədir
bu
şaxta?
What
is
this
joke
between
us?
Axı,
hardasan
harda?
After
all,
where
are
you,
where?
Ömür
keçir,
bəsdir
bu
həsrət
Life
goes
on,
enough
of
this
longing
Gəl
ki,
gülsün
məhəbbət
Come
so
that
love
can
smile
Qoyma
yansın
qəlbim
"ah"larda
Don't
let
my
heart
burn
in
"ahs"
Axı,
hardasan
harda?
After
all,
where
are
you,
where?
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Bir
ruh
kimi
olmuşam
I've
become
like
a
ghost
Ümid
yoxdur
sabaha
There
is
no
hope
for
tomorrow
Gəl,
qayıt
ürək
dözmür
daha
Come
back,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Yetər
zülmün,
gülüm,
qayıt
Enough
of
your
cruelty,
my
dear,
come
back
Əzizim,
gəl
məni
ovut
My
dear,
come
comfort
me
Yetər
daha
Enough
is
enough
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
Come
back
quickly,
my
heart
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Bir
ruh
kimi
olmuşam
I've
become
like
a
ghost
Ümid
yoxdur
sabaha
There
is
no
hope
for
tomorrow
Gəl,
qayıt
ürək
dözmür
daha
Come
back,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Səndən
ayrı,
candan
ayrı
Apart
from
you,
apart
from
my
soul
Qalmışam,
ümid
yoxdur
sabaha
I'm
lost,
there
is
no
hope
for
tomorrow
Tez
qayıt,
ürək
dözmür
daha
Come
back
quickly,
my
heart
can't
bear
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ikram əliyev, Samir Yaqubov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.