Manana Japaridze - Səndən Ayrı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manana Japaridze - Səndən Ayrı




Səndən Ayrı
Apart From You
Ayrılanda qəlbimi apardın
You took my heart when you left
Sanki, məni məndən qopardın
Like you tore me apart from myself
Ürəyimi üzdü bu sevda
This love made my heart cry
Axı, hardasan harda?
After all, where are you, where?
Batdı günəş, qara geyindi
The sun has set, it's dressed in black
Kədər baxıb sevindi
Grief looked and rejoiced
İndi gözüm qalıb yollarda
Now my eyes are on the road
Axı, hardasan harda?
After all, where are you, where?
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Bir ruh kimi olmuşam
I've become like a ghost
Ümid yoxdur sabaha
There is no hope for tomorrow
Gəl, qayıt ürək dözmür daha
Come back, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Sənsizliyin sənsən çarəsi
Your absence is your cure
Gəl, qəlbimin parəsi
Come, my heart's piece
Aramızda nədir bu şaxta?
What is this joke between us?
Axı, hardasan harda?
After all, where are you, where?
Ömür keçir, bəsdir bu həsrət
Life goes on, enough of this longing
Gəl ki, gülsün məhəbbət
Come so that love can smile
Qoyma yansın qəlbim "ah"larda
Don't let my heart burn in "ahs"
Axı, hardasan harda?
After all, where are you, where?
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Bir ruh kimi olmuşam
I've become like a ghost
Ümid yoxdur sabaha
There is no hope for tomorrow
Gəl, qayıt ürək dözmür daha
Come back, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Yetər zülmün, gülüm, qayıt
Enough of your cruelty, my dear, come back
Əzizim, gəl məni ovut
My dear, come comfort me
Yetər daha
Enough is enough
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək
Come back quickly, my heart
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Bir ruh kimi olmuşam
I've become like a ghost
Ümid yoxdur sabaha
There is no hope for tomorrow
Gəl, qayıt ürək dözmür daha
Come back, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore
Səndən ayrı, candan ayrı
Apart from you, apart from my soul
Qalmışam, ümid yoxdur sabaha
I'm lost, there is no hope for tomorrow
Tez qayıt, ürək dözmür daha
Come back quickly, my heart can't bear it anymore





Writer(s): Ikram əliyev, Samir Yaqubov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.